VSE knjižnice (vzajemna bibliografsko-kataložna baza podatkov COBIB.SI)
  • Prevajanje besedne figure primere v filmu Forrest Gump : diplomsko delo = Translation of the figure of speech simile in the movie Forrest Gump : graduation thesis
    Furek, Denis
    Podnaslavljanje je posebna kategorija prevajanja, pri kateri se avtorji srečujejo tako z prostorskimi kot časovnimi omejitvami in morajo biti zaradi tega še posebej spretni ter iznajdljivi. Diplomsko ... delo obravnava podnaslavljanje na podlagi ameriškega filma Forrest Gump, pri čemer se osredotoča na prevajanje besedne figure primere v posameznih podnaslovih. V teoretičnem delu so podrobneje opisana pravila in načela podnaslavljanja, besedna figura primera in film Forrest Gump. Empirični del pa zajema analizo posameznih primerov besedne figure v podnaslovih in primerjavo izvirnih različic podnaslovov s slovenskimi podnaslovi.
    Vrsta gradiva - diplomsko delo ; neleposlovje za odrasle
    Založništvo in izdelava - Maribor : [D. Furek], 2013
    Jezik - slovenski
    COBISS.SI-ID - 20256520

Knjižnica/institucija Kraj Akronim Za izposojo Druga zaloga
Miklošičeva knjižnica - FPNM, Maribor Maribor PEFMB v čitalnico 1 izv.
loading ...
loading ...
loading ...