VSE knjižnice (vzajemna bibliografsko-kataložna baza podatkov COBIB.SI)
  • Vpliv angleščine na izbrane slovenske spletne medije : magistrsko delo = The influence of English on selected Slovene internet media : masterʼs thesis
    Držaj, Ines
    Magistrsko delo temelji na raziskavi jezika izbranih slovenskih spletnih medijev, ki se v zadnjem desetletju zaradi razvoja interneta silovito množijo. Internet je močno zabrisal meje med kulturami ... različnih držav, zato je cilj poizvedeti, na katerih področjih in na kakšen način se ameriška kultura odraža v slovenskih spletnih medijih. Zaradi ogromnega števila spletnih medijev je med njimi velika tekmovalnost, zato novinarji uporabljajo različne prevare, ki bralce še bolj pritegnejo. Članki so pogosto napisani v naglici, večinoma je poudarek zgolj na vsebini napisanega. Pod drobnogled smo vzeli priljubljeni slovenski spletni mediji 24 ur, Cosmopolitan, Delo, Dnevnik, Dolenjski list, RTV Slo, Siol.net, Slovenske novice, Zadovoljna si, Žurnal in Večer. Pozornost je usmerjena na jezik, ki je glavno orodje sporočanja, zato so članki omenjenih medijev sprva slovnično in pravopisno analizirani. Še večja pozornost je namenjena vdoru angleških prvin v slovenske spletne medije, saj angleščina dandanes na spletu in na splošno v svetu izrazito prevladuje in jo več kot upravičeno označujemo kot "linguo franco". Na vsakem koraku je moč zaslediti veliko angleških tujk, izposojenk in kalkov, ki kažejo na izrazit vpliv ameriške kulture. Poudariti moramo vpliv angleščine na pravopis in skladnjo ter nekaj besed nameniti družbenokulturnim vplivom. Posledično je to pripeljalo do sprememb v slovenskem jeziku, zato je cilj magistrskega dela ugotoviti, ali je v slovenskih spletnih medijih nepotrebnega prevzemanja iz angleščine preveč, zaradi česar so lahko posamezni članki že na meji razumljivega slovenskemu bralcu. Želja po čim večjem zaslužku je skrb za jezikovno pravilnost prispevkov, in s tem tudi lektorje, potisnila na stranski tir. Nič presenetljivega ni, da je slovenščina začela postopoma izgubljati besedje, saj smo ga nadomestili z angleško terminologijo, zato je pomembno poglavje posvečeno vprašanju ogroženosti slovenščine. Na koncu magistrskega dela je krajša anketa, katere namen je preveriti, ali Slovenci razumejo vsebino prebranega kljub prisotnosti prvin angleškega jezika in poizvedeti o izkušnjah anketiranih z vdorom angleščine v slovenske spletne medije ter pogledih nanj.
    Vrsta gradiva - magistrsko delo ; neleposlovje za odrasle
    Založništvo in izdelava - Maribor : [I. Držaj], 2019
    Jezik - slovenski, angleški
    COBISS.SI-ID - 24978952

Knjižnica/institucija Kraj Akronim Za izposojo Druga zaloga
Miklošičeva knjižnica - FPNM, Maribor Maribor PEFMB pogojno za izposojo – na dom 1 izv.
loading ...
loading ...
loading ...