VSE knjižnice (vzajemna bibliografsko-kataložna baza podatkov COBIB.SI)
-
Madžarevičev nori ples besed : potovanje k CélinuPerko, Gregor, 1973-2020Cet article propose une analyse de la traduction slovène de Voyage au bout de la nuit de Louis-Ferdinand Céline, faite par Branko Madžarevič et publiée en 1976. Voyage au bout de la nuit est ... d'ailleurs le seul roman de Céline qui soit traduit en slovène. Notre approche part de l'idée selon laquelle traduire Céline nécessite de connaître la poétique de l'écrivain, sa conception du style et de l'écriture romanesque. Après une brève présentation du roman et de son auteur, notamment de son " engagement " antisémite, l'article évoque la question de la langue et du style céliniens. La troisième partie débute par un examen des problèmes que pose la traduction de la langue de Céline qui se veut une " langue orale idéale " (propositions paratactiques,ellipses, redondances, utilisation des onomatopées...). Une attention particulière est accordée à deux types de constructions emphatiques,fréquents dans le roman : la dislocation et l'extraction. Le dernier volet de l'analyse de la traduction porte sur les métaphores descendantes, dont le propre est de " dénigrer " les valeurs partagées par la société, ainsi que sur les locutions idiomatiques ayant subi le processus de défigement. Branko Madžarevič a su pénétrer la poétique de Céline et sa conception personnelle du style romanesque. Il savait qu'un traducteur de Céline était avant tout un interprète qui doit rendre en langue étrangère cette unique " petite musique " célinienne.Vir: Prevajanje besedil iz prve polovice 20. stoletja = Translation of texts from the first half of 20th century (Str. 152-166)Vrsta gradiva - članek, sestavni delLeto - 2006Jezik - slovenski, francoskiCOBISS.SI-ID - 34776674

Vnos na polico
Trajna povezava
- URL:
Faktor vpliva
Dostop do baze podatkov JCR je dovoljen samo uporabnikom iz Slovenije. Vaš trenutni IP-naslov ni na seznamu dovoljenih za dostop, zato je potrebna avtentikacija z ustreznim računom AAI.
Leto | Faktor vpliva | Izdaja | Kategorija | Razvrstitev | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
JCR | SNIP | JCR | SNIP | JCR | SNIP | JCR | SNIP |
Faktor vpliva
Baze podatkov, v katerih je revija indeksirana
Ime baze podatkov | Področje | Leto |
---|
Povezave do osebnih bibliografij avtorjev | Povezave do podatkov o raziskovalcih v sistemu SICRIS |
---|---|
Perko, Gregor, 1973-2020 | 19060 |
Vir: Osebne bibliografije
in: SICRIS
Izberite prevzemno mesto:
Prevzem gradiva po pošti
Naslov za dostavo:
Med podatki člana manjka naslov.
Storitev za pridobivanje naslova trenutno ni dostopna, prosimo, poskusite še enkrat.
S klikom na gumb "V redu" boste potrdili zgoraj izbrano prevzemno mesto in dokončali postopek rezervacije.
S klikom na gumb "V redu" boste potrdili zgoraj izbrano prevzemno mesto in naslov za dostavo ter dokončali postopek rezervacije.
S klikom na gumb "V redu" boste potrdili zgoraj izbrani naslov za dostavo in dokončali postopek rezervacije.
Obvestilo
Trenutno je storitev za avtomatsko prijavo in rezervacijo nedostopna. Gradivo lahko rezervirate sami na portalu Biblos ali ponovno poskusite tukaj kasneje.
Gesla v Splošnem geslovniku COBISS
Izbira mesta prevzema
Gradivo iz matične enote je brezplačno. Če je gradivo na mesto prevzema dostavljeno iz drugih enot, lahko knjižnica to storitev zaračuna.
Mesto prevzema | Status gradiva | Rezervacija |
---|
Rezervacija v teku
Prosimo, počakajte trenutek.
Rezervacija je uspela.
Rezervacija ni uspela.
Rezervacija...
Članska izkaznica:
Mesto prevzema: