VSE knjižnice (vzajemna bibliografsko-kataložna baza podatkov COBIB.SI)
  • Od prevajanja Molièra in Metastasia do uprizarjanja Micke in Matička : dolgo porajanje slovenske posvetne dramatike in gledališča
    Vidmar, Luka, 1977-
    Razprava pregledno obravnava začetke slovenske posvetne dramatike in gledališča. Leta 1669 ali 1670 je začel Fran Krsto Frankopan prevajati Molièrovo komedijo George Dandin, najbrž okoli leta 1775 pa ... Jurij Japelj Metastasiev libreto Artaserse. Prvo posvetno dramsko delo je leta 1780 pod naslovom Opereta objavil Anton Feliks Dev. Po letu 1781 sta začela Anton Tomaž Linhart in Žiga Zois prevajati italijanske arije, te slovenske speve pa so nato izvajale gostujoče italijanske in nemške gledališke skupine v Ljubljani. Prva znana posvetna gledališka predstava je bila uprizoritev Linhartove Županove Micke, prevoda Richterjeve veseloigre Die Feldmühle, leta 1789 v Ljubljani. Linhartovo delo Matiček se ženi, predelava Beaumarchaiseve komedije La Folle Journée ou le Mariage de Figaro, leta 1790 očitno ni bilo uprizorjeno, ampak samo natisnjeno. Po letu 1803, ko je bil v Ljubljani uprizorjen Kopitarjev Tinček Petelinček, priredba Kotzebuejeve igre Der Hahnenschlag, se je tradicija slovenskega posvetnega gledališča kljub nastanku več izvirnih in prevedenih dram nadaljevala šele leta 1848.
    Vir: Jezik in slovstvo. - ISSN 0021-6933 (Letn. 65, št. 3/4, 2020, str. 183-200, 356)
    Vrsta gradiva - članek, sestavni del ; neleposlovje za odrasle
    Leto - 2020
    Jezik - slovenski
    COBISS.SI-ID - 51627011

vir: Jezik in slovstvo. - ISSN 0021-6933 (Letn. 65, št. 3/4, 2020, str. 183-200, 356)
loading ...
loading ...
loading ...