VSE knjižnice (vzajemna bibliografsko-kataložna baza podatkov COBIB.SI)
  • Prevajanje imparfaita iz francoščine v slovenščino v romanu Trgovinica za samomore avtorja Jeana Teuléja : diplomska seminarska naloga
    Močnik, Ana, 1991-
    Francoski glagolski sistem je sicer precej drugačen od slovenskega, a izražanje časa je vedno povezano tudi z izražanjem glagolskega vida, za kar v francoščini in slovenščini obstajajo različna ... jezikovna sredstva. V pričujoči diplomski seminarski nalogi se bomo ukvarjali s prevajanjem imparfaita, enega od francoskih preteklikov, v slovenščino. V teoretičnem delu naloge bomo najprej na kratko predstavili časovnost v francoščini in v slovenščini, nato pa bomo opredelili francoski imparfait. Ker v splošnem velja, da se uporablja za izražanje nedovršenih dejanj, bomo na koncu predstavili še kategorijo glagolskega vida, tako v slovenščini kot tudi v francoščini. V analitičnem delu bomo ugotavljali, na kakšen način so prej omenjeni francoski glagolski čas prevajali v slovenščino v sodobnem francoskem romanu Trgovinica za samomore avtorja Jeana Teuléja.
    Vrsta gradiva - diplomsko delo ; neleposlovje za odrasle
    Založništvo in izdelava - Ljubljana : [A. Močnik], 2014
    Jezik - slovenski
    COBISS.SI-ID - 55241314

Knjižnica/institucija Kraj Akronim Za izposojo Druga zaloga
FF, Osrednja humanistična knjižnica, Ljubljana Ljubljana FFLJ v čitalnico 1 izv.
loading ...
loading ...
loading ...