VSE knjižnice (vzajemna bibliografsko-kataložna baza podatkov COBIB.SI)
  • Medbesedilnost v dramatiki Vinka Möderndorferja : magistrsko delo
    Golob, Katarina, 1989-
    V magistrskem delu uvodoma definiram pojem intertekstualnosti, poslovenjeno medbesedilnosti, in na kratko predstavljam koncepcije tega pojma, ki so se sprva lotevale splošnih vprašanj besedil, ... kasneje pa prešle na obravnavo literarne citatnosti in pričele poudarjati znotrajliterarne vidike besedil. V okviru teorije medbesedilnosti predstavljam pojem priredbe, ki predstavlja novo besedilo, vendar ima v primerjavi z izvirnim besedilom, s katerim je razpoznavno povezano, drugačno namenskost. Priredbi sorodni pojmi so citatne zvrsti - parodija, travestija in satira; uvrščamo jih med vrste komičnega, razpoznavno pa se lahko navezujemo na izvirno besedilo tudi s citatnimi figurami, kot so aluzija, citat in parafraza. Del naloge namenjam priznanemu slovenskemu pisatelju Vinku Möderndorferju in njegovemu dramskemu opusu, pri čemer se osredotočam na njegove komedije. Analiza vseh ključnih medbesedilnih navezav je pokazala, da se Möderndorferjeve komedije navezujejo na znane slovenske in tuje drame, slovenske pesnitve, filme in popularno kulturo (stripe). V komedijah avtor uporablja elemente travestije, vendar gre za večinoma svobodnejšo interpretacijo predloge, saj spreminja zgodbe, like in citate. Pri njegovih komedijah ne moremo govoriti o priredbi, ampak gre za način, ki bi ga lahko označili za variacijo (na temo, zgodbo).
    Vrsta gradiva - magistrsko delo ; neleposlovje za odrasle
    Založništvo in izdelava - Ljubljana : [K. Golob], 2015
    Jezik - slovenski
    COBISS.SI-ID - 57573730

Knjižnica/institucija Kraj Akronim Za izposojo Druga zaloga
FF, Osrednja humanistična knjižnica, Ljubljana Ljubljana FFLJ v čitalnico 1 izv.
ni za izposojo 1 izv.
loading ...
loading ...
loading ...