VSE knjižnice (vzajemna bibliografsko-kataložna baza podatkov COBIB.SI)
-
Analiza govora Hercula Poirota v prevodu romana Peril at End House (Nevarnost v hiši na koncu) Agathe Christie : diplomska seminarska nalogaSmolej, TjašaHercule Poirot je upokojeni belgijski detektiv, ki se pojavi v številnih detektivskih romanih Agathe Christie. Ker se večina zgodb odvija v angleških okoljih, kjer je Poirot tujec, se ta "tujost" ... odraža v njegovem značaju in govoru. Poleg videza je njegov govor tisti, ki pri bralcu vzbudi pozornost. Njegov govor je včasih slovnično in stilistično zaznamovan. V diplomski seminarski nalogi analiziram, kako se odstopanja od standardne angleščine in elementi francoskega jezika v Poirotovem govoru prevajajo v slovenščino. Analiza prevodnih rešitev temelji na zgledih Poirotovega govora iz romana Peril at End House in slovenskega prevoda Nevarnost v hiši na koncu, ki ga je prevedla Vesna Černivec. V nalogi so prevodne rešitve primerjane z izvirnimi primeri in komentirane. Iz rezultatov je razvidno, da je prevajalka v večini primerov Poirotove fraze prevajala v knjižno slovenščino, pri čemer je njegov govor standardizirala in zmanjšala "tujost". Prevajalka je v izvirniku pustila vse francoske besede, besedne zveze in fraze. Tako so v slovenščini francoske leksikalne enote glavni elementi, ki dokazujejo, da je Poirot tujec, medtem ko je v angleškem izvirniku več drugih elementov, ki odražajo Poirotovo tujost.Vrsta gradiva - diplomsko delo ; neleposlovje za odrasleZaložništvo in izdelava - Ljubljana : [T. Smolej], 2016Jezik - slovenskiCOBISS.SI-ID - 63248994
Avtor
Smolej, Tjaša
Drugi avtorji
Pisanski Peterlin, Agnes
Teme
Christie, Agatha, 1890-1976 |
"Peril at End House" |
Prevajanje |
Poirot |
Poirotov govor |
standardna angleščina |
prevajanje |
diplomske seminarske naloge |
Poirot |
Poirot's speech |
Standard English |
translating
Knjižnica/institucija |
Kraj | Akronim | Za izposojo | Druga zaloga |
---|---|---|---|---|
FF, Osrednja humanistična knjižnica, Ljubljana | Ljubljana | FFLJ |
v čitalnico 1 izv.
|
Vnos na polico
Trajna povezava
- URL:
Faktor vpliva
Dostop do baze podatkov JCR je dovoljen samo uporabnikom iz Slovenije. Vaš trenutni IP-naslov ni na seznamu dovoljenih za dostop, zato je potrebna avtentikacija z ustreznim računom AAI.
Leto | Faktor vpliva | Izdaja | Kategorija | Razvrstitev | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
JCR | SNIP | JCR | SNIP | JCR | SNIP | JCR | SNIP |
Baze podatkov, v katerih je revija indeksirana
Ime baze podatkov | Področje | Leto |
---|
Povezave do osebnih bibliografij avtorjev | Povezave do podatkov o raziskovalcih v sistemu SICRIS |
---|---|
Smolej, Tjaša | |
Pisanski Peterlin, Agnes | 19024 |
Vir: Osebne bibliografije
in: SICRIS
Izberite prevzemno mesto:
Prevzem gradiva po pošti
Naslov za dostavo:
Med podatki člana manjka naslov.
Storitev za pridobivanje naslova trenutno ni dostopna, prosimo, poskusite še enkrat.
S klikom na gumb "V redu" boste potrdili zgoraj izbrano prevzemno mesto in dokončali postopek rezervacije.
S klikom na gumb "V redu" boste potrdili zgoraj izbrano prevzemno mesto in naslov za dostavo ter dokončali postopek rezervacije.
S klikom na gumb "V redu" boste potrdili zgoraj izbrani naslov za dostavo in dokončali postopek rezervacije.
Obvestilo
Trenutno je storitev za avtomatsko prijavo in rezervacijo nedostopna. Gradivo lahko rezervirate sami na portalu Biblos ali ponovno poskusite tukaj kasneje.
Gesla v Splošnem geslovniku COBISS
Izbira mesta prevzema
Gradivo iz matične enote je brezplačno. Če je gradivo na mesto prevzema dostavljeno iz drugih enot, lahko knjižnica to storitev zaračuna.
Mesto prevzema | Status gradiva | Rezervacija |
---|
Rezervacija v teku
Prosimo, počakajte trenutek.
Rezervacija je uspela.
Rezervacija ni uspela.
Rezervacija...
Članska izkaznica:
Mesto prevzema: