VSE knjižnice (vzajemna bibliografsko-kataložna baza podatkov COBIB.SI)
  • Primerjava prevajalskega procesa med študenti prevajalstva in študenti angleškega jezika : uporaba jezikovnih virov in prevajalskih strategij pri prevajanju tehničnih besedil : magistrsko delo
    Pelicon, Andraž
    Z magistrsko nalogo smo poskušali opisati razlike v prevajalskem procesu, ki se pojavljajo pri prevajanju v tuji jezik med študenti prevajalstva in študenti anglistike, pri čemer smo se osredotočili ... predvsem na razlike v rabi jezikovnih virov. Dandanes je za jezike z manjšim številom govorcev, med katere spada tudi slovenščina, realnost na prevajalskem trgu taka, da morajo prevajalci pogosto prevajati iz maternega v tuji jezik. Poleg tega povpraševanje po prevajanju specializiranih besedil vse bolj narašča. Vse več ustanov za tretjestopenjsko izobraževanje nudi poleg bolj klasičnih študijev tujih jezikov, literature in kulture tudi programe, ki se osredotočajo predvsem na prevajanje, med njimi tudi Univerza v Ljubljani. S to raziskavo smo poskušali ugotoviti, kako se študenti ene in druge izobraževalne smeri soočijo z zahtevami trga dela.
    Vrsta gradiva - magistrsko delo ; neleposlovje za odrasle
    Založništvo in izdelava - Ljubljana : [A. Pelicon], 2017
    Jezik - slovenski
    COBISS.SI-ID - 63638882

Knjižnica/institucija Kraj Akronim Za izposojo Druga zaloga
FF, Osrednja humanistična knjižnica, Ljubljana Ljubljana FFLJ v čitalnico 1 izv.
loading ...
loading ...
loading ...