Narodna in univerzitetna knjižnica, Ljubljana (NUK)
Naročanje gradiva za izposojo na dom
Naročanje gradiva za izposojo v čitalnice
Naročanje kopij člankov
Urnik dostave gradiva z oznako DS v signaturi
  • Delexical structures contrastively : a common trap for non-native speakers
    Vrbinc, Marjeta
    This article deals with delexical structures and in particular with the problems non-native speakers are faced with when encoding. First, it gives reasons why it is necessary to study the structures ... and then it discusses the delexical structures in English (monolingual context). Th e second part of thearticle focuses on the bilingual aspect, i.e. the translation of English delexical structures into Slovene. Some problems concerning the bilingual context are presented, especially as regards aspect and the diff erence between the translation of English delexical structures in isolation (e.g. in a dictionary) and within the context. Th e last part of the article concentrates on the dictionary treatment of delexical structures and provides some examples taken from the latest editions of the leading EFL monolingual dictionaries.
    Vrsta gradiva - članek, sestavni del ; neleposlovje za odrasle
    Leto - 2004
    Jezik - angleški
    COBISS.SI-ID - 25227618