Narodna in univerzitetna knjižnica, Ljubljana (NUK)
Naročanje gradiva za izposojo na dom
Naročanje gradiva za izposojo v čitalnice
Naročanje kopij člankov
Urnik dostave gradiva z oznako DS v signaturi
  • Prevodna dejavnost v jezikovni politiki in jezikovnem načrtovanju : od nacionalnega k nadnacionalnemu
    Popič, Damjan ; Gorjanc, Vojko
    V članku predstavljamo jezikovnopolitične in jezikovnonačrtovalske vloge, ki sta jih imela prevodno besedilo in prevodna dejavnost pred pristopom Slovenije k Evropski uniji in po njej, obenem pa ... poskušamo izpostaviti prvine, ki so se s spremembo statusa slovenskega jezika zanj tudi spremenile. Ob tem v kontekstu izrazite večjezikovnosti in večkulturnosti, ki ga prinaša Evropska unija, postavljamo vlogo prevoda kot temeljnega demokratičnega izenačevalca, obenem pa predstavljamo tudi konkretne izzive, s katerimi se je soočala stroka pri vzpostavljanju slovenskega jezika kot uradnega jezika Evropske unije, in izzive, s katerimi se sooča še zdaj.
    Vir: Teorija in praksa : revija za družbena vprašanja. - ISSN 0040-3598 (Letn. 51, št. 4, jul.-avg. 2014, str. 583-599, 702)
    Vrsta gradiva - članek, sestavni del ; neleposlovje za odrasle
    Leto - 2014
    Jezik - slovenski
    COBISS.SI-ID - 55082338

vir: Teorija in praksa : revija za družbena vprašanja. - ISSN 0040-3598 (Letn. 51, št. 4, jul.-avg. 2014, str. 583-599, 702)

loading ...
loading ...
loading ...