-
Akustička analiza vokala američkog engleskog u produkciji izvornih govornika srpskog jezika : doktorska disertacijaBjekić, Ana, 1984- = Бјекић, Ана, 1984-Type of material - dissertationPublication and manufacture - Beograd : [A. Bjekić], 2022Language - serbianCOBISS.SR-ID - 139311881
Author
Bjekić, Ana, 1984- = Бјекић, Ана, 1984-
Other authors
Čubrović, Biljana, 1974- = Чубровић, Биљана, 1974-
Topics
Srpski jezik |
Fonetika |
samoglasnici |
Doktorske disertacije |
Engleski jezik |
Fonetika |
Samoglasnici |
Doktorske disertacije |
Srpski jezik |
Engleski jezik |
Komparativna lingvistika |
Doktorske disertacije |
Engleski jezik |
Strani jezik |
Doktorske disertacije
![loading ... loading ...](themes/default/img/ajax-loading.gif)
Call number – location, accession no. ... |
Copy status | Reservation |
---|---|---|
Magacin РД 0000030513/+CD IN: 300203105 Magacin РД 30513/+CD IN: 300203105 |
available - reading room
|
![loading ... loading ...](themes/default/img/ajax-loading.gif)
![loading ... loading ...](themes/default/img/ajax-loading.gif)
![loading ... loading ...](themes/default/img/ajax-loading.gif)
Shelf entry
Permalink
- URL:
Impact factor
Access to the JCR database is permitted only to users from Slovenia. Your current IP address is not on the list of IP addresses with access permission, and authentication with the relevant AAI accout is required.
Year | Impact factor | Edition | Category | Classification | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
JCR | SNIP | JCR | SNIP | JCR | SNIP | JCR | SNIP |
Select the library membership card:
DRS, in which the journal is indexed
Database name | Field | Year |
---|
Links to authors' personal bibliographies | Links to information on researchers in the SICRIS system |
---|---|
Bjekić, Ana, 1984- = Бјекић, Ана, 1984- | ![]() |
Čubrović, Biljana, 1974- = Чубровић, Биљана, 1974- | 03489 |
Select pickup location:
Material pickup by post
Notification
Subject headings in COBISS General List of Subject Headings
Select pickup location
Pickup location | Material status | Reservation |
---|
Please wait a moment.