СВЕ библиотеке (узајамна библиографско-каталошка база података COBIB.SR)
  • Интеркултурална комуникација на радном месту: родно означене лексеме за називе занимања, звања и титула у српском и енглеском језику
    Субановић, Катарина, 1994- = Subanović, Katarina, 1994-
    Предмет овог прегледног рада јесу родно означене лексеме за називе занимања, звања и титула у српском и енглеском језику. Основни задатак јесте пружање прегледа србистичке и англистичке литературе у ... погледу дате тематике ради упоређивања ставова и закључака у ова два језика. Консултована језичка грађа подразумевала је научне студије, академске дебате и новинске чланке, будући да дата тематика представља друштвени проблем на који се може указати интеракцијом научника (научне студије, академске дебате) и јавности (новински чланци). Методолошки поступак подразумевао је неколико корака. Први корак састојао се од креирања табеларних анотираних библиографија које су садржале следеће податке: наслов студије/чланка, предмет истраживања, методологију, информације о учесницима у истраживању или информације о корпусу, основне резултате, ограничења истраживања и закључак. Следећи корак подразумевао је селекцију релевантних делова за проблематику којом се бавимо и њихово укључивање у одговарајуће одељке овог рада. На крају смо, на основу анализираних студија, односно чланака, у српској и енглеској говорној заједници, извели закључак у погледу дате тематике. Основни резултати показују да се у оба језика чине активни напори за укидање сексистичког језика и родне неравноправности. Међутим, с обзиром на то да се српски и енглески језик разликују по типолошкој класификацији, третирање овог проблема врши се на различите начине. Сви закључци односе се искључиво на анализиране радове. Неопходна су детаљна и систематична емпиријска истраживања како би се уочени закључци могли сматрати правилом.
    Врста грађе - чланак, саставни део
    Година - 2020
    Језик - српски
    COBISS.SR-ID - 45778441