Extended description:
V nedeljo so v starem slovenskem kovaškem središču, ki je danes spremenjeno v nekak živ muzej stare obrti, v Kropi, prvič praznovali žebljarski praznik. V hribu nad vasjo je ...znova zagorela že malo pozabljena oglarska kopa, kjer so obiskovalci praznika lahko videli stari način pridobivanja tega nepogrešljivega kovaškega goriva. V dolini pa so se na ta dan znova zavrtela vodna kolesa starega Vigenjca, edine ohranjene od osmih nekdanjih kroparskih fužin. Ta dan se je v Kropi zbralo veliko občudovalcev stare in plemenite obrti umetnega kovaštva.
Extended description:
V nedeljo so v starem slovenskem kovaškem središču, ki je danes spremenjeno v nekak živ muzej stare obrti, v Kropi, prvič praznovali žebljarski praznik. V hribu nad vasjo je znova zagorela že malo pozabljena oglarska kopa, kjer so obiskovalci praznika lahko videli stari način pridobivanja tega nepogrešljivega kovaškega goriva. V dolini pa so se na ta dan znova zavrtela vodna kolesa starega Vigenjca, edine ohranjene od osmih nekdanjih kroparskih fužin. Ta dan se je v Kropi zbralo veliko občudovalcev stare in plemenite obrti umetnega kovaštva.
Kropa - traditional blacksmith craft and a nail festival.
Original language summary:
Kropa - tradicionalna kovaška obrt in žebljarski praznik.
Extended description:
Naš kraj: Kozje, stavbe, skulptura, spomenik, izjava Jože PLANINC, direktor Konfekcije Mont Kozje, proizvodnja, šivanje, izjava Bojan BRAČUN, vodja komerciale Mont Kozje, bunda, ...materiali, proizvodnja krojenje; proizvodnja Dekor - obrat steklarne Rogaške, vrhunski in unikatni izdelki iz kristala, izjava Jože BOŽIČEK, direktor Dekor Kozje; steklo, oblikovanje, brušenje, kozarci, detajl brušenega konja, grb Brdo, proizvodnja, zunanjost Estet, izjava Andrej KOLAR, direktor, Estet, Kozje, tiskarski stroji, lepa embalaža, mešalec za beton, Izletniški kmečki turizem Pirš v Zdolah, jedi, pečenka, kruhovi cmoki, solata, kruh, salama, prostor, mlado vino v kozarcu, kraj Kozje, napisna tabla.
Our place: life and work in Kozje.
Original language summary:
Naš kraj: življenje in delo v kraju Kozje.
Extended description:
Naš kraj: Radmirje, Zgornje Savinjska dolina; kraj, cerkev sv. Mihaela, izjava Franc TRBOVŠEK, zakladnica vezenih mašnih plaščev (tudi dar cesarice Marije Terezije), darila ...romarjev, detajli z oblačil, zlato vezenje, domačije, domača opravila - žene sekajo drva, kapelica, zgodovina Prostovoljnega gasilskega društva PGD, gasilski dom.
Extended description:
Naš kraj: Radmirje, Zgornje Savinjska dolina; kraj, cerkev sv. Mihaela, izjava Franc TRBOVŠEK, zakladnica vezenih mašnih plaščev (tudi dar cesarice Marije Terezije), darila romarjev, detajli z oblačil, zlato vezenje, domačije, domača opravila - žene sekajo drva, kapelica, zgodovina Prostovoljnega gasilskega društva PGD, gasilski dom.
Our place: introducing the village of Radmirje and its local church, with its immense treasure of valuable chasubles.
Original language summary:
Naš kraj: predstavitev vasi Radmirje in zakladnica mašnih plaščev v lokalni cerkvi.