DIKUL - logo

Search results

Basic search    Advanced search   
Search
request
Library

Currently you are NOT authorised to access e-resources UL. For full access, REGISTER.

1
hits: 4
1.
  • Skladenjski prevodni premik... Skladenjski prevodni premiki pri prevajanju določb v mednarodnih sporazumih iz angleščine v slovenščino na primeru enostavčnih povedi
    Gajšt, Nataša Vestnik za tuje jezike, 12/2023, Volume: 15, Issue: 1
    Journal Article
    Peer reviewed
    Open access

    Prevajanje normativnih pravnih besedil se podreja strogim pravilom, ki se nanašajo predvsem na visoko mero natančnosti teh prevodov z vidika vsebine in jezikovne točnosti, kar izhaja iz dejstva, da ...
Full text
Available for: UL
2.
  • Prevodoslovna primerjava sp... Prevodoslovna primerjava sprejemljivosti profanosti v slovenskih, hrvaških in srbskih filmskih podnapisih
    Trupej, Janko Vestnik za tuje jezike, 12/2020, Volume: 12, Issue: 1
    Journal Article
    Peer reviewed
    Open access

    Članek obravnava strategije za prevajanje profanosti v slovenskih, hrvaških in srbskih podnapisih 20 filmov, ki so posneti v angleškem jeziku. Analiza je za vsak jezik obsegala 1.862 primerov ...
Full text
Available for: UL

PDF
3.
Full text
Available for: UL
4.
  • Ugotavljanje premikov točk ... Ugotavljanje premikov točk v geodetski mreži : Determining Point Displacements in a Geodetic Network
    Goran Turk; Bojan Stopar; Tomaž Ambrožič ... Geodetski vestnik, 01/2003, Volume: 47, Issue: 1-2
    Journal Article
    Peer reviewed
    Open access

    The article describes the procedure for testing the statistical significance of point displacements in the geodetic network as the intermediate stage between the adjustment of respective epoch ...
Full text
Available for: UL

Load filters