DIKUL - logo
(UL)
  • Comment les "autres" nous voyaient : Lucien Tesníere (1893-1954), médiateur culturel franco-slovène = How the "others" saw us : Lucien Tesniére (1893-1954), French-Slovenian cultural mediator
    Toplak, Cirila
    Prispevek obravnava konkreten zgodovinski primer interkulturne mediacije z jezikoslovno-etnološkimi raziskavami francoskega jezikoslovca Luciena Tesniera, ki je ob svojih odmevnih študijah teorije ... strukturalne sintakse dobršen del življenja posvetil preučevanju slovenskega jezika in kulture. S številnimi prevodi je Francozom približal posebnosti slovenske kulture, ki je v političnih razmerah med obema svetovnima vojnama bila še zmeraj predvsem lokalnega, narodno-ohranitvenega pomena, takoimenovanih "velikih" evropskih narodov pa ni zanimala. Tesniere se je posvetil predvsem prevajanju del pesnika Otona Župančiča, ki ga je štel med najpomembnejše slovenske literarne ustvarjalce. Kljub neizogibnim predsodkom in stereotipom, ki so odločilno vplivali na Tesnierove etnološke zaključke o Slovencih, predstavlja njegovo delo izredno uresničenje kulturne mediacije, ki nas sili, da spremenimo sliko o Evropi in Slovencih v prvih desetletjih tega stoletja in nehamo samoumevno in samovšečno obravnavati medkulturno izmenjavo kot proizvod našega postkolonialnega in pluralističnega časa
    Source: Znanstvena revija. - ISSN 1318-7945 (Letn. 8, št. 1, 1996, str. 23-34)
    Type of material - article, component part
    Publish date - 1996
    Language - french
    COBISS.SI-ID - 6287880

source: Znanstvena revija. - ISSN 1318-7945 (Letn. 8, št. 1, 1996, str. 23-34)

loading ...
loading ...
loading ...