DIKUL - logo
(UL)
  • Prevod in analiza kratke zgodbe Smrt neke ptice Emilijana Staneva : diplomsko delo
    Rozman, Maja, 1994-, južnoslov. študiji
    Prevod in analiza kratke zgodbe Smrt neke ptice Emilijana Staneva V prvem delu diplomske naloge se bomo ukvarjali z avtorjem izbrane kratke zgodbe, obdobjem, v katerem je ustvarjal, njegovim delom in ... prevodom izbrane zgodbe. Drugi del diplomske naloge se osredotoča na težave pri prevajanju. Poleg problematike dobesednosti prevoda so poudarjene nekatere slovnične in leksikalne težave, ki se pojavljajo pri prevajanju. Poglavje o slovničnih težavah se bo osredotočalo na morfološke in morfosintaktične razlike med bolgarščino in slovenščino. Poglavje o leksikalnih težavah bo osvetlilo prevajanje figurativnih izrazov, kulturnih izrazov in problem t. i. lažnih prijateljev.
    Type of material - undergraduate thesis ; adult, serious
    Publication and manufacture - Ljubljana : [M. Rozman], 2018
    Language - slovenian
    COBISS.SI-ID - 68030306

Library Call number – location, accession no. ... Copy status
Faculty of Arts, Lj. OHK - Slovenistika in slavistika
 DiplB 392 ROZMAN M. Prevod
available - reading room
Faculty of Arts, Lj. OHK - Slovenistika in slavistika
 DiplB 392 ROZMAN M. Prevod/CD
loan not possible
loading ...
loading ...
loading ...