VSE knjižnice (vzajemna bibliografsko-kataložna baza podatkov COBIB.SI)
-
Structuration des suffixes quantificateurs en français non conventionnelPogačnik, Vladimir, 1943-Disertacija z naslovom "Struktriranje vrednostnih pripon v nenormirani francoščini" analizira tri osnovne sklope izpeljave, kot jih opredeljuje guillaumistična lingvistika: funkcijsko preusmerjanje ... (translatorji), pomensko razvrščanje (klasifikatorji) in pomensko vrednotenje (kvantifikatorji).Raba pretežno nenormiranih pripon in končajev, ki se v zavesti govorečih zdijo nemenjene predvsem vrednotenju, se razvršča v vse tri omenjene kategorije. Prehajanje besed iz ene v drugo upovedovalno strukturo s pomočjo nenormiranih pripon je obdelano zlasti ob primerjavi z enakim pojavom v normiranem jeziku. V pregledu razvrščevalnih razsežnosti in nalog nenormiranih pripon se splošnimtipom pomenske klasifikacije (nomina agentis, n. ethnica, n. loci, n.instrumenti) dodani tudi onomaziološki sklopi, ki so značilni za ljudski jezik in argo. Z analizo vrednostnih pripon avtor poskuša osvetliti pojav pojmovne razločitve, ki se podaljšuje v smeri kvantificiranja (večalno, manjšalno), kar se zdi v nenormirani francoščini važnejše od ugotavljanja vrednostne zaznamovanosti (slabšalno, ljubkovalno). Nasploh večalnost bolj kot manjšalnost ustreza ekspresivnemu - zlasti hiperboličnemu in antifrastičnemu izražanju. Posledica te naravnanosti nenormiranega jezika je, da so po izvoru sicer manjšalne pripone dobile pretežno večalno vsebino. Tusi slsabšalnost je v tovrstnem besedotvorju prisotna v prvi vrsti glede na normirane opozicije; v nenormiranem jeziku je le redko sistematična (-asse), pri večini priponskih izpeljank pa izvira iz negativnega pomena podstave. Vzpostavlja se nov odnos pri homogeni izpeljavi: alternativnost, ki se le deloma naslanja na pomensko stopnjevanost. Uzpeljava z vrednostnimi priponami v sodobni nenormirani francoščini menja svojo intenzivnost zlasti glede na trenutne potrebe v jeziku. Med vzroki za njeno slabljenje so vključevanje teh pripon v strukture, ki so v zavesti govorečih drugotnega pomena (translacija, klasifikacija), konkurenca med priponami in njihova pogostna redundanca. Vzporedno pa se krepi ekspresivnost ničelne izpeljave in izpeljave s psevdosufiksi.Vir: Linguistica. - ISSN 0024-3922 (Let. 23, 1997, Str. 125-174)Vrsta gradiva - članek, sestavni delLeto - 1983Jezik - francoskiCOBISS.SI-ID - 10957666
Vnos na polico
Trajna povezava
- URL:
Faktor vpliva
Dostop do baze podatkov JCR je dovoljen samo uporabnikom iz Slovenije. Vaš trenutni IP-naslov ni na seznamu dovoljenih za dostop, zato je potrebna avtentikacija z ustreznim računom AAI.
Leto | Faktor vpliva | Izdaja | Kategorija | Razvrstitev | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
JCR | SNIP | JCR | SNIP | JCR | SNIP | JCR | SNIP |
Baze podatkov, v katerih je revija indeksirana
Ime baze podatkov | Področje | Leto |
---|
Povezave do osebnih bibliografij avtorjev | Povezave do podatkov o raziskovalcih v sistemu SICRIS |
---|---|
Pogačnik, Vladimir, 1943- | 06471 |
Vir: Osebne bibliografije
in: SICRIS
Izberite prevzemno mesto:
Prevzem gradiva po pošti
Naslov za dostavo:
Med podatki člana manjka naslov.
Storitev za pridobivanje naslova trenutno ni dostopna, prosimo, poskusite še enkrat.
S klikom na gumb "V redu" boste potrdili zgoraj izbrano prevzemno mesto in dokončali postopek rezervacije.
S klikom na gumb "V redu" boste potrdili zgoraj izbrano prevzemno mesto in naslov za dostavo ter dokončali postopek rezervacije.
S klikom na gumb "V redu" boste potrdili zgoraj izbrani naslov za dostavo in dokončali postopek rezervacije.
Obvestilo
Trenutno je storitev za avtomatsko prijavo in rezervacijo nedostopna. Gradivo lahko rezervirate sami na portalu Biblos ali ponovno poskusite tukaj kasneje.
Gesla v Splošnem geslovniku COBISS
Izbira mesta prevzema
Gradivo iz matične enote je brezplačno. Če je gradivo na mesto prevzema dostavljeno iz drugih enot, lahko knjižnica to storitev zaračuna.
Mesto prevzema | Status gradiva | Rezervacija |
---|
Rezervacija v teku
Prosimo, počakajte trenutek.
Rezervacija je uspela.
Rezervacija ni uspela.
Rezervacija...
Članska izkaznica:
Mesto prevzema: