Narodna in univerzitetna knjižnica, Ljubljana (NUK)
-
Vloga prevajanja pri razvoju večjezične akademske pismenosti : doktorska disertacijaPahor, TadejRazvoj akademske pismenosti na visokošolski stopnji je kompleksen pojav, ki predvideva poznavanje jezikovnih, žanrskih in retoričnih značilnosti ne le v maternem, ampak tudi tujem jeziku. Kljub temu ... danes univerze prepogosto pričakujejo, da bodo pisci in govorci že ob začetku svoje univerzitetne poti dobro poznali tovrstne značilnosti v vsaj dveh jezikih. Čeprav je angleščina od konca druge svetovne vojne prevzela vodilno vlogo v akademskem in vsakdanjem življenju ter se uveljavila kot lingua franca, fakultete in posamezni oddelki danes nudijo premalo predmetov in/ali izobraževanj o angleškem akademskem pisanju, še manj pa o akademskem pisanju v lokalnem jeziku. Razvoj akademske pismenosti na visokošolski stopnji v slovenskem akademskem prostoru, ki je večjezičen, doslej ni bil raziskan. Pri večjezičnih piscih se postavlja vprašanje, kakšna je vloga prevajanja v njihovem razvoju akademske pismenosti. Čeprav se študentje s prevajanjem srečujejo vsakodnevno, predstavljajo izvlečki zaključnih del na dodiplomski stopnji prvo formalno (samo)prevajanje. Izvlečki so navadno napisani ob koncu zaključnih del, ko so študentje v časovni stiski, zato so tisti (pod)žanr, ki najbolj realno odraža študentski akademski jezik in (ne)poznavanje jezikovnih in retoričnih kategorij. Za preučevanje jezikovnih in retoričnih kategorij so bili izbrani prvoosebni elementi in omejevalci, ki najočitneje pokažejo piščevo vključenost v besedilo in prepričanost v lastne trditve, ter sama organizacija izvlečkov in funkcije, ki se v izvlečku pojavljajo. S triangulacijo korpusne analize, intervjujev in anket je doktorska disertacija pridobila kvantitativne in kvalitativne podatke o pogostosti in oblikah prevajanja ter pokazala, da ima prevajanje nepogrešljivo vlogo pri razvoju akademske pismenosti, saj je poznavanje te veščine bistveno za študentov uspešni študij in nadaljnji poklic. Kljub temu izsledki disertacije ugotavljajo, da se prevajanju namenja premalo sistemske pozornosti s tečaji ali seminarji, ki bi večjezičnim študentom posredovali ključne jezikovne, retorične in prevajalske kompetence.Vrsta gradiva - disertacija ; neleposlovje za odrasleZaložništvo in izdelava - Ljubljana : [T. Pahor], 2023Jezik - slovenskiCOBISS.SI-ID - 158863363
![loading ... loading ...](themes/default/img/ajax-loading.gif)
Rezervirajte gradivo na želenem mestu prevzema.
Mesto prevzema |
Status gradiva | Rezervacija |
---|---|---|
Časopisna čitalnica |
prosto - za čitalnico
|
|
Velika čitalnica |
prosto - za čitalnico
|
Signatura – lokacija, inventarna št. ... |
Status izvoda |
---|---|
GS II 0000749938 glavno skladišče GS II 749938 glavno skladišče |
prosto - za čitalnico
|
![loading ... loading ...](themes/default/img/ajax-loading.gif)
![loading ... loading ...](themes/default/img/ajax-loading.gif)
![loading ... loading ...](themes/default/img/ajax-loading.gif)
Vnos na polico
Trajna povezava
- URL:
Faktor vpliva
Dostop do baze podatkov JCR je dovoljen samo uporabnikom iz Slovenije. Vaš trenutni IP-naslov ni na seznamu dovoljenih za dostop, zato je potrebna avtentikacija z ustreznim računom AAI.
Leto | Faktor vpliva | Izdaja | Kategorija | Razvrstitev | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
JCR | SNIP | JCR | SNIP | JCR | SNIP | JCR | SNIP |
Baze podatkov, v katerih je revija indeksirana
Ime baze podatkov | Področje | Leto |
---|
Povezave do osebnih bibliografij avtorjev | Povezave do podatkov o raziskovalcih v sistemu SICRIS |
---|---|
Pahor, Tadej | 51888 |
Pisanski Peterlin, Agnes | 19024 |
Vir: Osebne bibliografije
in: SICRIS
Izberite prevzemno mesto:
Prevzem gradiva po pošti
Naslov za dostavo:
Med podatki člana manjka naslov.
Storitev za pridobivanje naslova trenutno ni dostopna, prosimo, poskusite še enkrat.
S klikom na gumb "V redu" boste potrdili zgoraj izbrano prevzemno mesto in dokončali postopek rezervacije.
S klikom na gumb "V redu" boste potrdili zgoraj izbrano prevzemno mesto in naslov za dostavo ter dokončali postopek rezervacije.
S klikom na gumb "V redu" boste potrdili zgoraj izbrani naslov za dostavo in dokončali postopek rezervacije.
Obvestilo
Trenutno je storitev za avtomatsko prijavo in rezervacijo nedostopna. Gradivo lahko rezervirate sami na portalu Biblos ali ponovno poskusite tukaj kasneje.
Gesla v Splošnem geslovniku COBISS
Izbira mesta prevzema
Gradivo iz matične enote je brezplačno. Če je gradivo na mesto prevzema dostavljeno iz drugih enot, lahko knjižnica to storitev zaračuna.
Mesto prevzema | Status gradiva | Rezervacija |
---|
Rezervacija v teku
Prosimo, počakajte trenutek.
Rezervacija je uspela.
Rezervacija ni uspela.
Rezervacija...
Članska izkaznica:
Mesto prevzema:
Naročanje gradiva za izposojo v čitalnice
Naročanje kopij člankov
Urnik dostave gradiva z oznako DS v signaturi