Godišnjice i prikazi Dorbić, Boris; Glavaš, Ivo; Godić, Darjan ...
Časopis za suvremenu povijest,
2015, Letnik:
47, Številka:
2
Journal Article
Recenzirano
Odprti dostop
Mr. sc. Milivoj Blažević, hrvatski arhivist i povjesničar – povodom 65. godine života
Miroslav Tuđman, gl. ur., Tuđmanov arhiv. Korespondencija predsjednika Republike
Hrvatske dr. Franje Tuđmana od ...1990. do 1999. godine, 6 svezaka (Zagreb: Hrvatska sveučilišna naklada; Hrvatski institut za povijest, 2015), 3604
str.
Slavko Zelić, HVO u obrani Sarajeva 1992. – 1993. (prilozi za istraživanje uloge HVO-a u obrani Sarajeva i BiH), Republika Hrvatska i Domovinski rat 1990. – 1995., Memoarsko gradivo, knjiga 9 (Zagreb; Mostar: Hrvatski memorijalnodokumentacijski centar Domovinskog rata; Hrvatski dokumentacijski centar Domovinskog rata u BiH, 2014), 143 str.
Josip Kalaica, Razmijenjeni iz bugojanskog logora “Stadion” 19. 3. 1994. : 20 godina poslije (Mostar: Hrvatski dokumentacijski centar Domovinskog rata u BiH, 2014), 519 str.
Elvis Orbanić, Rudolf Zafran i vjerski život župe Žminj (1946. – 1963.) (Žminj: “Josip Turčinović”; Župa Žminj, 2014), 96 str.
Andrej Rodinis, Aleksandar Poljanić. Tragom zaplijenjene zbirke (Sarajevo: Arhiv Bosne i Hercegovine, 2012), 264 str.
Ivica Golec, Razvoj novčanih zavoda na području današnje Sisačko-moslavačke županije 1860. – 1945. (Sisak: Državni arhiv, 2014), 303 str.
O pretiscima autobiografija sudionika Prvoga svjetskog rata
Kad me je prijateljica Zrinka Pešorda Vardić obavijestila da je hrvatska historiografija ostala bez dr. sc. Ivice Goleca (Petrinja, 23. travnja 1943 – Petrinja, 13. kolovoza 2017), uvaženog člana ...Matice hrvatske, ali i dobrog čovjeka, bio sam istodobno i iznenađen i tužan. Premda sam iz komunikacije s njim znao da je teško bolestan, a iz glasa prilikom posljednjeg razgovora za zadnje uskršnje blagdane osjetio da mu nije dobro i da mu je teško, nadao sam se da taj razgovor neće biti posljednji te da će još biti prilike da se čujemo. Nažalost, to se nije ostvarilo.
U ljeto 2017. napustio nas je jedan dragi čovjek, humanist, prepun razumijevanja za ljude u svojoj okolini, jednom riječju dobar čovjek, Ivica Golec.
This work provides an edition of the original Latin text and Croatian translation of the most detailed description of the ruins of the medieval Benedictine abbey of Bijela (Bela) near Daruvar, which ...was prepared as an official report, dated in Pakrac on June 6, 1761, by two officers of the County of Požega, who personally visited and surveyed the ruins. Various details can be learned from the report about the remains of the monastic compound, which later, in the course of the 19th and 20th centuries, disappeared altogether. The text edition is preceded by an introduction on the local conditions of landownership and government which make up the historical context of the report, as well as on the people who are mentioned in it.
Autor je nastojao prikazati razvoj obrazovanja u posljednjim desetljećima 18. i prvoj polovici 19. stoljeća koristeći podatke o kanonskim vizitacijama iz Pečuha i bosansko-đakovačke i srijemske ...biskupije, vijesti iz arhiva franjevačkog samostana Sveti Antuna Padovanskog u Našicama, objavljenih arhivskih zapisa iz slavonskih franjevačkih i drugih samostana, kao i vijesti o obrazovnim ustanovama, nastavnicima i nastavnim osobljem iz šematizama objavljenih u Zagrabiense Calendarium od 1786. do 1847. godine. Nadalje, na temelju navedenih izvora, autor je predstavio čimbenike koji su pozitivno ili negativno utjecali na razvoj obrazovanja u navedenom vremenskom okviru.
Prikazi i osvrti Parat, Josip; Jelaš, Danijel; Karbić, Marija ...
Scrinia Slavonica,
2015
15
Journal Article
Recenzirano
Odprti dostop
Péter Kovács: Die antiken Quellen zu Pannonien in der Spätantike, Teil I: 284-337 N. Chr., Wien, 2014. (Josip PARAT); Tomislav Bali: Slavonski meandar – Prostor i pojam Slavonije u XIII. stoljeću, ...Zagreb, 2014. (Danijel JELAŠ); Đura Hardi: Drugeti. Povest o usponu i padu porodice pratilaca anžujskih kraljeva, Novi Sad, 2012. (Marija KARBIĆ); Zorislav Horvat: Burgologija. Srednjovjekovni utvrđeni gradovi kontinentalne Hrvatske, Zagreb, 2014. (Zdenko SAMARŽIJA); Rosana Ratkovčić: Srednjovjekovno zidno slikarstvo u kontinentalnoj Hrvatskoj, Zagreb, 2014. (Vjekoslav JUKIĆ); Ivana Haničar Buljan, Nenad Moačanin, Milan Pelc, Mladen Pešić, Ratko Vučetić: Veliki osječki most: povijesni dossier i suvremena interpretacija / The greatOsijek bridge: historical dossier and contemporary interpretation, Zagreb – Osijek, 2014. (Anđelko VLAŠIĆ); Branko Bešlin: Evgenije Savojski i njegovo doba, Novi Sad, 2014. (Siniša ĐURIČIĆ); Stjepan Sršan i Ladislav Dobrica (prir.): Zapisnici sjednica Srijemske županije / Prothocolla Congregationum Comitatus Syrmiensis, knj. 1: 1745.-1759., Vukovar – Zagreb, 2014. (Milan VRBANUS); Zbornik o Emeriku Paviću – Zbornik radova sa znanstvenog skupa „Emerik Pavić i franjevci u kontinentalnoj Hrvatskoj“, Osijek, 23.–25. svibnja 2013., ur. Pavao Knezović i Marko Jerković, Zagreb, 2014. (Lucija FRAJLIĆ); Pet redaka. Rimski dnevnik svećenika Ivana Tomasa 1943.-1944., prir. Domagoj Tomas, Rim – Osijek – Mostar, 2014. (Miroslav AKMADŽA); Marin Srakić: Cruce et Labore - Križem i radom: Biskup Stjepan Bäuerlein i Đakovačka i Srijemska biskupija (1951.-1973.), Đakovo, 2014. (Miroslav AKMADŽA); Marijan Karaula: Iskušenja Bosne Srebrene: stradanja bosanskihfranjevaca 1944.-1985., Zagreb – Sarajevo, 2014. (Miroslav AKMADŽA); Stipan Trogrlić: Represija jugoslavenskog komunističkog režima prema Katoličkoj crkvi u Istri 1945.-1971., Pazin – Pula, 2014. (Miroslav AKMADŽA); Duvanjski žrtvoslov, prir. Robert Jolić, Jure Krišto, Ante Tadić, Tomislavgrad, 2013. (Šimun PENAVA); Drago Vištica: (Pre)živjeti, spoznati i prihvatiti, Cerna, 2013. (Šimun PENAVA); Hrvati u Kotor Varošu: povodom 20. obljetnice srpske agresije na Kotor Varoš, prir. Ivo Pranjković, Kotor Varoš – Sarajevo – Jajce, 2013. (Šimun PENAVA)
Wine growing is a field of economy which used to be an indicator of social conditions in a certain region. Namely, wine growing depends largely on the density of population in a certain region. ...Therefore, the decrease of wine-growing business is a clear sign that is has also come to the decrease of population on a certain manorial estate.
It is not possible to determine the degree of processing of the vineyard on the Našice manorial estate for the years of 1703 and 1704. That is to say, manorial estate lists do not contain exact data od the size of arable land on which wine grape was grown. Slightly less than 2/3 of all vineyards were cultivated in 1721. Two years later the degree of processing increased to somewhat less then 3/4 of all arable land on which wine grape was grown. These facts show a slight increase of the degree of processing of the vineyard. However, this increase can be ascribed to the fact that the residents of Donja Motièina were not included in the census.
As for the physical conditions of the Našice manorial estate, they were better in the valleys than the hill area. They must have presumed that the hill area was more suitable for wine growing than the plains. In 1703 approximately ten motikas (the area ploughed by a farmer in one day) of vineyard were cultivated in this area by the residents. The second half of the 18th
century saw expansion of wine growing. Namely, before August 19, 1714 the size of the land on which wine grape was grown increased almost seven time. This expansion continued until the year of 1736. Still, the estate saw a slight decrease of the size of vineyards, which was caused by the exclusion of the village Donja Motièina from the census. After 1736, vineyards became considerably smaller. This condition was the result of the war between the Habsburg Monarchy and the Ottoman Empire and the plague epidemics on the territory of Slavonia. It is to be expected that after the war and the plague epidemics had ended the area of cultivated vineyards on the estate became to some extent larger. The Pejačević family took certain measures and focussed them on the strengthening of their estate economy, which was unquestionable an enormous contribution to it. There is no information on wine growing in the 18th century in the documents of the Našice estate. Yet, it is possible to determine the capacity of wine growing in this region on the basis of the lists showing the payment of the tithe. The amount of the tithe, that is to say, the production of wine can be continually trailed from 1701 to 1725 from 1729 to 1731 and finally for the year of 1746. The list showing the payment of the tithe show it clearly htat it had been increasing continuously from 1706 to 1722 (with slight oscillation), which leads to a conclusion that wine production had been increasing simultaneously. After this period, wine production started to
decrease and increase only occasionally.
Autor je na temelju popisa desetine u Hrvatskome državnom arhivu i Nadbiskupijskome arhivu u Zagrebu prikazao proizvodnju pšenice na našičkome području tijekom prva tri desetljeća 18. stoljeća (od ...1701. do 1730.). Pri tome je primijenio kvantitativne metode, koje su mu omogućile stjecanje novih spoznaja o proizvodnji navedene žitarice tijekom promatranoga razdoblja. Analizirao je zastupljenost ove žitarice, ukupnu količinu proizvodnje spomenute žitarice i njezinu proizvodnju prema reljefnome smještaju naselja (ravničarsko i brdsko područje), promjene u proizvodnji ove ratarske kulture u razdoblju od 1713. do 1714. godine, prinos žitarice te veličinu površina pod ovom žitaricom na temelju podataka o broju križeva.
Slavonian Posavina is located on the left bank of the Sava River and on the southern foothills of Psunj and Dilj. Most of the cultivable land is located in the plain along the Sava, and was exposed ...to frequent flooding, which made the cultivation of almost half of the ploughland in the area impossible. In this area there were however good preconditions for the development of arable farming, more than two fifths of the ploughland being fertile and less than a tenth being infertile. This relates in particular to the district of Kobaš, where almost two thirds of the ploughland were fertile.
Unfortunately, the frequent floods in this area prevented arable farming developing rapidly, although the population in the inundated areas put in great efforts while cultivating their fields, attempting to improve their economic condition.
The population had very weak material foundations, however, for the development of farming.... . However, these households did also cultivate considerable areas, thus attempting to gain enough wealth to be able to purchase the oxen necessary for better tilling. And yet the requent floods in the area largely rendered their efforts nugatory.
Slavonian Posavina had 2,999 jutro (approximately equivalent to an acre) of land under the plough, which was about one third of all cultivable land. In this area the percentage of cultivation was quite a lot higher than the average for the time in Slavonia. This relatively high percentage is the consequence of the very high percentage of cultivation in the district of Kobaš, where more than a half of all cultivable land was tilled. The population of this area tilled per household a bit less than 2.5 (2.47) jutro of land, lower than the average area in Slavonia in 1698 (3.14 jutro per household). The smallness of the average area of cultivated land was the result of the very small area of tilled ploughland per household in the district of Brod (1.55 jutro per household).
The people in Slavonian Posavina cultivated wheat, barley and oats, but no millet or maize. Wheat was the most common crop in this area. This cereal took up more than six sevenths, and barley and oats together less than one seventh, of all the cultivated areas. Wheat and barley were more common in the plains of the area, oats in the hilly areas.
Arable farming would have been stronger if an embankment had been built along the banks of the Sava. When an embankment was built, it would speed up the development of arable farming by preventing such frequent spillages of the river and the consequent destruction of the produce. By selling their surpluses, eventually the population accumulated the funds necessary to buy the oxen for the tilling of their land. Unfortunately, a great deal of time was to pass before this process was completed.
Lubomíra Havlíková, Peter Ivanič, Martin Hetényi: Po stopách sv. Cyrila a Metoda: výberová bibliografi a českýcha a slovenských prác za roky 1945 – 2011 = In the footsteps of St. Cyril ant Methodus: ...selective bibliography of works from Bohemia and Slovakia published in 1945 – 2011, Nitra, 2013. (Marijan ŠABIĆ); Tibor Neumann (prir.): A Szapolyai család oklevéltára I. Levelek és oklevelek (1458-1526) / Documenta Szapolyaiana I. Epistulae et litterae (1458-526), Budapest, 2012. (Stanko ANDRIĆ); Izabrana dela Mite Kostića, sv. I-III, prir. Vlastimir Đokić, Zagreb, 2010.-2013. (Ivana HORBEC); Dubravka Božić Bogović: Rođenje, brak i smrt – stanovništvo južne Baranje u 18. stoljeću, Beli Manastir, 2013. (Milan VRBANUS); Matija Pavić i Milko Cepelić: Josip Juraj Strossmayer, biskup bosansko-djakovački i sriemski. God. 1850.-1900., 3. izd. pretisak, ur. Petar Strgar, prir. Mirko Ćurić et al., Đakovo, 2013. (Branko OSTAJMER); Zoran Grijak, Stjepan Ćosić: Figure politike. Lujo Vojnović i Robert William Seton-Watson, Zagreb, 2012. (Dinko ŽUPAN); Carl Bethke: (K)eine gemeinsame Sprache? Aspekte deutsch-jüdischer Beziehungsgeschichte in Slawonien, 1900 – 1945, Berlin, 2013. (Vladimir GEIGER); Ivo Pilar: Svjetski rat i Hrvati, Zagreb, 2014. (Zlata ŽIVAKOVIĆ-KERŽE); Filip Hameršak: Tamna strana Marsa: hrvatska autobiografi ja i Prvi svjetski rat, Zagreb, 2013. (Luka PEJIĆ); Filip Hameršak: Tamna strana Marsa: hrvatska autobiografi ja i Prvi svjetski rat, Zagreb, 2013. (Zlata ŽIVAKOVIĆ-KERŽE); Vinko Juzbašić: Bošnjačani u Prvome svjetskom ratu. Zapisi, dokumenti i predaja potomaka, Bošnjaci, 2013. (Branko OSTAJMER); Daniel Zec: Josip Leović (1885. – 1963.): osječki slikar, grafi čar i kipar, Osijek, 2013. (Zlata ŽIVAKOVIĆ-KERŽE); Peđa Radosavljević: Odnosi između Jugoslavije i Svete Stolice 1963-1978., Beograd, 2012. (Domagoj TOMAS); Davor Marijan: Obrana i pad Vukovara, Zagreb, 2013. (Mladen BARAĆ); Dejan A. Milić: Noć duga godinu dana: vinkovački ratni igrokaz 1990-1991., Beograd, 2009. (Šimun PENAVA); Zvonimir Šeparović: Hrvatska tužba protiv Jugoslavije (Srbije i Crne Gore) pred Međunarodnim sudom pravde u Haagu, Zagreb, 2014. (Šimun PENAVA); Ive Mažuran: Putokaz jednog života: Autobiografske zabilješke, Osijek, 2013. (Danijel JELAŠ); Acta historiae medicinae, stomatologiae, pharmaciae,medicinae veterinariae, sv. 32/1, Beograd, 2013. (Robert SKENDEROVIĆ); Zbornik Muzeja Đakovštine, sv. 11, Đakovo, 2013. (Zlata ŽIVAKOVIĆ-KERŽE); Međunarodni znanstveni simpozij o Krunoslavu Draganoviću, Sarajevo, 8.-10. studenoga 2013. (Josip MIHALJEVIĆ)