Many elements of the rich iconographic program inside the Church of St. John of Boí, in the Catalan Pyrenees, are preserved. A bestiary nicely pictures a world where the closest meets with the most ...distant and unknown. Among those images, a male character catches attention not only because of his left leg, amputated, extended with a peculiar wooden prosthesis, but, especially, because the man ostensibly shows off his penis without the slightest embarrassment, targeting it with one or two hands in the direction of the main nave of the church. In this article we try to understand and interpret this character.
De nombreux éléments du riche programme iconographique qui se déployait à l’intérieur de l’église de Saint-Jean de Boí, dans les Pyrénées catalanes, sont conservés. Un bestiaire offre une belle image du monde dans laquelle on trouve réunis aussi bien l’univers le plus proche que celui plus lointain, inconnu. À l’intérieur de ces images, un personnage masculin attire l’attention parce que, d’une part, sa jambe gauche, amputée, est portée par un curieux élément de prothèse en bois et que, d’autre part, l’homme exhibe ostensiblement son sexe qu’il tient avec une ou deux mains en direction de la nef principale de l’église sans que son visage dénote le moindre embarras. Dans cet article on essaye de comprendre et d’interpréter ce personnage.
Veel elementen van de rijke iconografie van de Sint-Jans kerk van Boí, in de Catalaanse Pyreneeën, zijn bewaard gebleven. O. a. een bestiarium dat het bekendste maar ook het meest exotische, en onbekende, van de wereld weerspiegelt. Tussen al deze afbeeldingen valt een mannelijk personage het meest op, niet zozeer omwille van zijn geamputeerde linkerbeen, verlengd met een eigenaardige houten prothese, maar wel omdat deze man duidelijk zijn penis ten toon stelt zonder de minste schaamte : hij houdt hem zelfs met een of twee handen in de richting van het schip van de kerk. In dit artikel proberen we deze personage te begrijpen en te interpreteren.
Barral I Altet Xavier. L’exhibitionniste estropié de Saint-Jean de Boí (XIIe siècle). In: Revue belge de philologie et d'histoire, tome 96, fasc. 1, 2018. Histoire – Geschiedenis. pp. 121-137.
Bilan général des relations historiques et artistiques entre Cluny et la Péninsule Ibérique du Xe au XIIe siècle, a la lumière des recherches récentes. Après avoir analysé les différentes ...contributions à l'historiographie du sujet, l'auteur nuance beaucoup l'importance des relations directes, constate qu'il y a très peu d'études sur le sujet et assure que les relations sont seulement ponctuelles. Il faudra mettre en place des études monographiques et un programme de recherche particulier sur le rayonnement du prestige de Cluny dans la Péninsule Ibérique. L'article étudie successivement les aspects historiques et artistiques de manière séparée pour la zone catalane et celle castillane-leonnaise.
movements,
particularly in France. This historiography manifested itself with studies that helped to understand, classify and
compare the movement to other architectures, with restoration and the ...protection of monuments, as well as with new
architectures that harked back to the mediaeval past. Elies Rogent (1821-1897), Lluís Domènech i Montaner (1850-1923)
and Josep Puig i Cadafalch (1867-1956) were the pioneers in these studies.
This article considers the most pressing issues today and takes part in the current debates on Catalan religious Romanesque
architecture. The complex containing the former church see in Egara, now Terrassa, which was recently excavated,
is a prime example. The article shall also analyse the issue of the earliest Romanesque art in the 11th century, compare the
monastic churches in Ripoll and Cuixà, present new studies on the cathedrals in La Seu dUrgell, Girona and Vic, and
consider interesting problems involving architecture and liturgy, the still undefined transition from the 11th to 13th century
and the late Romanesque-style architecture from the 12th to 13th centuries, when Gothic architecture had already
taken root in northern France.
Intervista a Xavier Barral i Altet Xavier Barral i Altet; Coden, Fabio
Reti medievali rivista,
06/2020, Letnik:
21, Številka:
1
Journal Article
Recenzirano
Odprti dostop
L’intervista con Xavier Barral i Altet ha avuto luogo in tre differenti occasioni: tra il 26 e il 27 novembre 2018, a Verona; il 27 dicembre 2018 e il 29 agosto 2019, in Catalogna. La lunga ...conversazione si articola in cinque sezioni principali, a loro volta organizzate per argomenti omogenei. La prima parte riguarda le principali vicende biografiche dello studioso, dai primi anni di vita in Catalogna, fino alla giovinezza a Londra e poi a Parigi, con riferimenti puntuali alla carriera scolastica e universitaria. La seconda si concentra sull’attività scientifica, sull’impostazione metodologica maturata tra il momento di formazione universitaria e la successiva docenza a Parigi, Rennes e nelle molte istituzioni internazionali che lo hanno visto ospite; vi sono riportate anche le esperienze nel mondo dei musei e l’impegno politico. La terza parte prende in considerazione alcune personalità con cui lo studioso è venuto in contatto e che hanno contribuito alla formazione del suo pensiero critico. La quarta contiene delle riflessioni sui temi di ricerca e sulle metodologie interne alla disciplina, mentre l’ultima volge lo sguardo alle prospettive future della storia dell’arte medievale e al ruolo che dovrebbe ricoprire nel mondo contemporaneo.
L’esegesi in figura Abenza Soria, Verónica Carla; Angheben, Marcello; Barral i Altet, Xavier ...
2022
Book
Odprti dostop
La ri-lettura delle Scritture ebraiche costituisce un elemento fondante del Cristianesimo, impegnato sin dai primordi nella reinterpretazione del prima alla luce del poi, mantenendo la lettera del ...testo ma ribaltandone il significato alla luce di una nuova funzione. Le Scritture ebraiche divennero così l’Antico Testamento, inscindibilmente legato al Nuovo Testamento quale antecedente storico e inesauribile fonte di prefigurazioni di Cristo e del messaggio evangelico. Nel processo di costruzione di un nuovo immaginario religioso, presto si comprese l’importanza della parallela costruzione di un immaginario visuale, partendo dalla rappresentazione di singoli episodi biblici per poi elaborare coerenti sequenze narrative. L’intensa sperimentazione iconografica di età paleocristiana offrì all’alto-medioevo e poi all’età romanica un ricco corpus di temi e schemi da selezionare, rielaborare ed arricchire, ogni volta in funzione del contesto materiale, dello spazio liturgico e dei significati da veicolare. Coprendo un ampio arco cronologico, il volume affronta tali questioni mediante affondi tematici di storici dell’arte e filologi di diversa provenienza e formazione, ma accomunati da metodologie contestuali e interdisciplinari. Il focus è sulla penisola italiana, ma con significative aperture all’Oltralpe franco-germanico, alla Scandinavia, alla Penisola iberica, all’Oriente bizantino, facendo emergere un intreccio socio-politico-culturale che restituisce un’Europa medievale interconnessa.
Many elements of the rich iconographic program inside the Church of St. John of Boí, in the Catalan Pyrenees, are preserved. A bestiary nicely pictures a world where the closest meets with the most ...distant and unknown. Among those images, a male character catches attention not only because of his left leg, amputated, extended with a peculiar wooden prosthesis, but, especially, because the man ostensibly shows off his penis without the slightest embarrassment, targeting it with one or two hands in the direction of the main nave of the church. In this article we try to understand and interpret this character.
Veel elementen van de rijke iconografie van de Sint-Jans kerk van Boí, in de Catalaanse Pyreneeën, zijn bewaard gebleven. O. a. een bestiarium dat het bekendste maar ook het meest exotische, en onbekende, van de wereld weerspiegelt. Tussen al deze afbeeldingen valt een mannelijk personage het meest op, niet zozeer omwille van zijn geamputeerde linkerbeen, verlengd met een eigenaardige houten prothese, maar wel omdat deze man duidelijk zijn penis ten toon stelt zonder de minste schaamte : hij houdt hem zelfs met een of twee handen in de richting van het schip van de kerk. In dit artikel proberen we deze personage te begrijpen en te interpreteren.
De nombreux éléments du riche programme iconographique qui se déployait à l’intérieur de l’église de Saint-Jean de Boí, dans les Pyrénées catalanes, sont conservés. Un bestiaire offre une belle image du monde dans laquelle on trouve réunis aussi bien l’univers le plus proche que celui plus lointain, inconnu. À l’intérieur de ces images, un personnage masculin attire l’attention parce que, d’une part, sa jambe gauche, amputée, est portée par un curieux élément de prothèse en bois et que, d’autre part, l’homme exhibe ostensiblement son sexe qu’il tient avec une ou deux mains en direction de la nef principale de l’église sans que son visage dénote le moindre embarras. Dans cet article on essaye de comprendre et d’interpréter ce personnage.