In diesem Buch wird das Reich der Lyder zum ersten Mal nicht mehr als Anhangsel der Kolonialgeschichte Ioniens, namlich als hellenisiertes Barbarenreich am ostlichen Rand der griechischen Kulturwelt, ...dargestellt, sondern als eigenstandiges Mitglied des Alten Orients. Die Hochschatzung des Orients, wie sie die griechische Dichterin Sappho fur das Lydische Reich um 600 v. Chr. empfand, schlug nach dem Sieg uber die Perser bei den Griechen in Uberheblichkeit um. Wer nicht Grieche war, der galt ab nun als Barbar. In Wirklichkeit aber waren die Lyder Trager einer hohen Kultur gewesen. Durch unser wachsendes Verstandnis der Inschriften in lydischer Sprache sowie von Gotternamen, Herrschertitel und anderem mehr beginnen namlich in unserem Jahrzehnt zum ersten Mal auch die Lyder selbst zu uns zu sprechen. Es wird immer deutlicher, dass sie nicht nur in ihrer Sprache den Hethitern und Luwiern verwandt waren, sondern auch in ihrer geistigen und religiosen Kultur noch in deren Tradition standen. Deutlich wird das an den Gotternamen sowie den Staatsvertragen, die durch die Lyder auch an Sparta und dann auch Athen vermittelt wurden. Die wichtigste Quelle fur die Lyder bleibt aber nach wie vor der griechische Historiker Herodot, auch wenn er erst mehr als 120 Jahre nach dem Untergang des Lydischen Reiches schrieb. Erst er entwarf in seinem Geschichtswerk das zeitliche und raumliche Koordinatensystem, in dem er auch das Lyderreich verorten konnte. Angeregt wurde er dazu durch den schnellen Wechsel der Ereignisse innerhalb dieser 120 Jahre, was ihn auf die Idee des Kreislaufs (kyklos) der menschlichen Dinge brachte, und nicht zufallig steht das lydische Reich in seinem Geschichtswerk an erster Stelle. Was wir heute besser erkennen konnen als Herodot zu seiner Zeit, das ist die relative Einheitlichkeit der Staaten des Alten Orients, die zur Zeit des Lydischen Reiches bestand. Der orientalische Raum hat namlich wegen der Bedrohung durch iranische Reitervolker im Norden und arabische Kamelreiter im Suden relativ gleichformige Einrichtungen geschaffen, insbesondere durch die Aufstellung einer regularen Reiterei als Teilstreitkraft seiner Heere. Aber auch sonst wird in diesem Buch versucht, aus unserem heutigen Wissen uber den Alten Orient im Allgemeinen und die Hethiter im Besonderen heraus die Aussagen Herodots besser zu verstehen und nicht selten auch in ihrer griechisch ausgerichteten Sinnrichtung zu korrigieren. Dabei galt aber immer das Prinzip des Respekts gegenuber dieser unersetzlichen Quelle.
Ved. bharⁱ means ‘to stamp, to trample’. This meaning confirms the disputed relationship with Hitt. parh-mi
‘to chase, to hunt’ and its derivation from PIE *bherh2-
. The Hittite text KUB 35.145 ...mentions the god Perwa- beside parhant- ‘chased’ in a characteristic situation. Therefore it is possible that Perwa- and parh-mi
are also related. Under these circumstances the most likely reconstruction of Perwa- is *bhḗrh2ṷo- (or *bhérh2ṷo-) ‘the chasing one’, denoting a god of wild animals. In this regard it is remarkable that all three, bharⁱ, parh-mi
and Perwa-, are connected with horses. The laryngeal in *bhḗrh2ṷo- has been deleted like in *hi̷erh2ṷeh2 > *hi/erṷeh2 > *erā in Gr. ἔραζε ‘on the earth‘.
The PIE suffix *-u̯o- was originally denominative and had oppositional function but was normally not used for space terms. After the PIE period, it became productive in the Northwest-Indo-European ...languages for the purpose of forming color terms. The socially distinctive function of the suffix in Anatolian discovered by Rieken and Sasseville is explained as a special development.
Lengthened grade of root syllables in PIE words was either motivated or came about by analogy. The adjective *sh
ur-ó- > *suh₂ro- > *sūro- ‘sour and liquid’ is derived from *sḗh
-ṷr̥n. ‘sour fluid’ ...(> Hitt. šēḫur ‘urine’). Here the motivation of the lengthened grade can be guessed: Cuneiform Luvian šiḫuwa- ‘sharp, acid’ < *sēh
ṷ̥o- can be explained as vṛddhi derivation from an earlier *séh
-u- ‘sourness, sharpness’. The noun *sḗh₂-ṷr̥ has probably been derived from *sēh
ṷo-. Hieroglyphic Luvian tipas ‘sky, heaven’ is best derived from a neuter s-stem *nḗb
-s n. ‘cloud(s)’. Probably there was an early PIE paradigm *nḗb
-s, gen. *néb
-s-s, whose genitive was soon replaced. Here we cannot know the motivation of the lengthened grade but it is likely that it was there. In consideration of this neuter stem *nḗb
-s it may well be that also the much disputed Old Irish word síd ‘fairy mound, peace’ goes back to a lengthened grade neuter s-stem *sḗd-s ‘domicile, seat’. The suffixal e-grade of neuter nouns in *-es/-os stems from the locative of the acrostatic type *nḗb
-s.
It is suggested that the Proto-Indo-Europeans had an adjective *num-téro- (or *nun-téro-) ‘present, quick’ with variant *nu-téro-; cf. Hittite nuntaras ‘promptly, soon’ as genitive of *nuntar n. < ...*num/n-tro- ‘haste’. Cuneiform Luvian nanuntarri i̭a- ‘of the present’ may be influenced by *num-téro- while the Young Avestan nomen gentile Naotara- is an internal derivative of Proto-Indo-Iranian *nutára- < *nu-téro- ‘quick’. The proposed etymology of this name as ‘*the quick one’ fits well into the Avestan contexts. Besides, Greek ἴκταρ ‘nearby’ can be connected with Young Avestan išarə ‘at once’.
It is suggested that the Proto-Indo-Europeans had an adjective *num-tero- (or *nun-tero-) 'present, quick' with variant *nu-tero-; cf. Hittite nuntaras 'promptly, soon' as genitive of *nuntar n. < ...*num/n-tro- 'haste'. Cuneiform Luvian nanuntarri ia- 'of the present' may be influenced by *num-tero- while the Young Avestan nomen gentile Naotara- is an internal derivative of Proto-Indo-Iranian *nutara- < *nu-tero- 'quick'. The proposed etymology of this name as '*the quick one' fits well into the Avestan contexts. Besides, Greek ixtath 'nearby' can be connected with Young Avestan isar(schwa) 'at once'. Adapted from the source document