The paper presents and analyses lexical archaisms. i.e. Old Church Slavonic words in certain Western Shtokavian dialects on the basis of the written materials, or works of Fr. Petar Bakula, Fr. ...Martin Mikulić and Ivan Sopta, as well as some remnants in speech. This refers primarily to Western Shtokavian Ikavian dialect of Široki Brijeg, Grude and their vicinity. The paper gives examples from the mentioned writers' works including the meaning and etymology if it is known. It sometimes also gives parallel examples from the Croatian Glagolitic manuscripts. Thereby, the introduction speaks about features of the selected dialects at the lexical level and points out their peculiarities.
U radu se na temelju autoričina terenskoga istraživanja prikazuju temeljne čakavske, u prvom redu fonološke uključujući naglasne, značajke mjesnoga govora Račica u Republici Sloveniji. Govor Račica ...Josip Ribarić uključio je u čakavski “pretežno čakavski ikavski dijalekt” u Istri, Mieczysław Małecki u čakavske ćićke govore skadanjskoga tipa, a Jakob Rigler u čakavske govore na graničnom kontaktnom području južnonotranjskih i čakavskih govora. U ovom je članku potvrđena pripadnost toga govora čakavskomu ikavsko-ekavskomu dijalektu, ali su analizirane i značajke zajedničke tomu govoru i slovenskim južnonotranjskim govorima.
Tema su članka toponimi posvjedočeni u Statutu pulske općine iz 1500. godine. Tekst Statuta pisan je latinskim jezikom, pa su i toponimi u njemu latinizirana imena. Osim što se toponimi popisuju i ...analiziraju, oni se, kada je to moguće, ubiciraju, a navode se i njihove inačice iz drugih izvora. Upozorava se i na alternativne načine definiranja prostora u skladu s potrebom zakonodavca da zabrani, ograniči ili pak smjesti obavljanje djelatnosti na određeno mjesto.
U radu se na temelju autorova terenskog rada obrađuju novoštokavski ijekavski govori u Neretvanskoj krajini i Donjoj Hercegovini s osobitim naglaskom na promjene koje su posljedica migracijskih ...kretanja. Izno-se se bilježite naglasne, fonološke i morfološke značajke mjesnih govora upotpunjene istraživanjem povijesnih vrela kako bi se pokušalo rekon-struirati predmigracijsku dijalektnu sliku obrađenog područja. Iznose se i neke sociolingvističke činjenice bitne za razumijevanje suvremenog stanja.
U radu su opisane osnovne fonološke, prozodijske, morfološke i leksičke značajke nekoliko govora, predstavnika križevačko-podravske dijalekatne grupe: Virja, Podravskih Sesveta, Kloštra Podravskoga, ...Križevaca i Velikih Raščana. Tijekom povijesti taj je dijalekatni prostor zbog velikih migracija pretrpio najviše promjena u odnosu na cijelo kajkavsko narječje. Najnovije migracije, miješanja stanovništva i utjecaj hrvatskoga književnoga jezika još više ubrzavaju jezične promjene na svim razinama. U odnosu na stanje od prije stotinjak godina od kada postoje zapisi i prva proučavanja tih govora, može se ustvrditi da je akcentuacija, uz neke iznimke, ostala nepromijenjena. Ostale su jezične razine više ili manje zahvaćene inovacijama.
S tem govorom, tretjo izmed štirih znamenitih 'filipik' (Φιλιπικ̀ι λόγοι, lat. Orationes Philippicae), je Demosten nastopil na zasedanju ljudske skupščine leta 341. Tistega leta je tudi večini prej ...mlačnih Atencem postajalo jasno, da Filipu II. ne bo dovolj oblast nad severno Grčijo, ki si jo je bil pridobil deloma z vojsko, deloma s spletkarjenjem in podkupovanjem, temveč da si namerava podjarmiti celotno celinsko in otoško deželo. V govoru Demostenes opozarja, da Filip posredno in neposredno krši mirovno pogodbo, sklenjeno med njim in Atenami leta 346 (t. i. 'Filokratov mir'), graja neodločne člane atenske skupščine, ki še vedno preveč popuščajo Filipovim pristašem, in zahteva od njih, naj se čimprej pripravijo na odločilni spopad z Makedonci ter naj zanj med Grki pridobijo čimveč zaveznikov.
This article presents the basic characteristics of comparative idioms recorded in Čabar in Gorski Kotar. Comparative idioms are the most common phrasal type recorded in the Čabar area. The article ...analyzes part of the phraseological corpus found in the local dialects of Tršća, Prezid, and Čabar. All of the examples were collected through fieldwork. These documented idioms from the Čabar area vernacular exemplify the basic structural and semantic characteristics of comparative idioms, as well as their variations in the spoken language.
Prispevek analizira nedsebojne jezikovne vplive med zahodnoslovenskimi govori in obsoško furlanščino na ozemlju ob Soči, kjer sta si slovenščina in furlanščina, natančneje zahodnoslovenski in skrajni ...vzhodnofurlanski govori, v neposrednem stiku oz. si že tisoč let in več delita skupno ozemlje. Prispevek tehta prevzete besede iz sosednjega stičnega jezika in pa pomenske in skladenjske kalke; ti še toliko bolj zahtevajo tesno dolgotrajno sobivanje.
U radu se na temelju ovjere u objavljenim rječnicima izvornih čakavskih govora izrađuje rječnička frazeološka nadnatuknica RUKA. Na temelju korpusa od 173 frazemske natuknice potvrđena je visoka ...produktivnost i predvidivost značenja frazema sa sastavnicom ruka u organskim govorima čakavskoga narječja.