Kur’ân metninin yazım tarihi, vahyin nüzul dönemiyle başlamaktadır. Kur’ân
tarihi araştırma alanlarından biri olan elyazması Kur’ân nüshaları, Müslüman ve
Batılı araştırmacıların ilgisini çekmiştir. ...Birçok müze ve kütüphanede elyazması
Kur’ân nüshaları mevcuttur. Her bir nüshanın imlâ özellikleri, hattı, tezyini, cildi,
varak ve satır sayısı, ait olduğu yıl gibi farklı karakteristiği bulunmaktadır. Bu
makale Vatikan Kütüphanesi’nin Vaticani arabi, Borgiani arabi, Barberiniani orientali
ve Rossiani Koleksiyonlarında bulunan 110 adet Kur’ân elyazması üzerine yapılmış
bir araştırmadır. Bu elyazmalarının tarihleri, I/VII. yüzyıl (?) ile XIII/XIX. yüzyıllar
arasında değişmektedir. Çalışmamız, bu yazmaların bazı temel fiziksel ve
muhteva özelliklerini kronolojik olarak ele almayı ve tarih boyunca Kur’ân metninin
yazım özelliklerini tespit etmeyi amaçlamaktadır. Makalede Kur’ân yazmalarının
sûre başlıklarında yer alan farklı sûre isimleri ve sûrelerin Mekkî veya
Medenî olmasına dair bilgiler de incelenmiştir.
In this essay the author tries to present a liturgical and theological discusses about the dignity and the taskss of priest in the catholic Church. The material object of this essay is the official ...liturgy of ordination as described in De Ordinatione Episcopi, Presbyterorum, et Diaconorum. Using the approach of literature review, the author tries to find out the theological meaning of the verbal aspects of ordination rite, like liturgical texts or formulations, and also of its non-verbal aspects (actions). The basic assumption of author is that the liturgy of ordination is not only about a celebration or rites. Moreover, it presents us with a theological understanding of what is being celebrated. The spirit or the content of ordination rites should be the focus of this essay. The purpose of this study is to show how the theological concept of priesthood (lex credendi) finds its liturgical expression in liturgical rite (lex orandi). This reflection should be usefull for the priests and seminarians to reflect on the deep meaning of calling to be a priest in catholic Church.
Extended description:
<!--if gte mso 10>
/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:"Table Normal";
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
...mso-style-priority:99;
mso-style-qformat:yes;
mso-style-parent:"";
mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;
mso-para-margin:0cm;
mso-para-margin-bottom:.0001pt;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:11.0pt;
font-family:"Calibri","sans-serif";
mso-ascii-font-family:Calibri;
mso-ascii-theme-font:minor-latin;
mso-fareast-font-family:"Times New Roman";
mso-fareast-theme-font:minor-fareast;
mso-hansi-font-family:Calibri;
mso-hansi-theme-font:minor-latin;
mso-bidi-font-family:"Times New Roman";
mso-bidi-theme-font:minor-bidi;}
<!endif-->
Približno tri ure po koncu evharističnih slovesnosti v Ljubljani, se je že začelo srečanje na letališču pri Postojni. Srečanje z mladimi je minilo sproščeno in spontano, tudi zaradi papeževega rojstnega dne. Papež Janez Pavel II. Se pripelje v papamobilu, spremstvo, darila za papeža, papeža ovenčan z vencem šmarnic, pevci, Aleksander Mežek, množice, papež izreče znamenit besede: »Papež ma vas rad.«
Information:
Pope John Paul II visiting Slovenia. A celebration on the Pope’s birthday and his meeting with the youth of Postojna, where John Paul II said his famous sentence: “The Pope loves you.”
Original language summary:
Obisk papež Janez Pavel II. v Sloveniji . Praznovanje papeževega rojstnega dneva in srečanje z mladimi v Postojni, ko izreče legendarni stavek: »Papež ma vas rad.«
In der 1905 begründeten Reihe Bibliothek des Deutschen Historischen Instituts in Rom erscheinen wissenschaftliche Monographien und Aufsatzbände zur italienischen bzw. italienisch-deutschen Geschichte ...vom frühen Mittelalter bis zur jüngsten Vergangenheit.
2008 marked the 150th birthday of Nobel Laureate Ludwig Quidde, who led the Prussian Historical Institute in Rome from 1890 to 1892. During his time there, he initiated the Repertorium Germanicum, ...which remains one of the most important undertakings in pure historical research to this day. This anthology pays tribute to Ludwig Quidde´s life and work, focusing in particular on his activities within the peace movement. Michael Matheus, DHI Rom.
Die Studie ist die erste umfangreichere wissenschaftliche Abhandlung zum Kapitel von St. Peter im Vatikan seit dem 18. Jahrhundert. Sie analysiert die Verfassung des Kapitels, seine prosopographische ...Zusammensetzung sowie das Verhältnis zu den Päpsten. Im Anhang finden sich Biogramme der Kanoniker sowie eine Edition der beiden ältesten Zinsverzeichnisse des Peterskapitels. Dank eines Vergleichs mit den Kapiteln von S. Giovanni in Laterano und S. Maria Maggiore wird die herausragende Stellung des Peterskapitels für das städtische Gefüge und die Kurie deutlich.
Extended description:
<!--if gte mso 10>
/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:"Table Normal";
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
...mso-style-priority:99;
mso-style-qformat:yes;
mso-style-parent:"";
mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;
mso-para-margin:0cm;
mso-para-margin-bottom:.0001pt;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:11.0pt;
font-family:"Calibri","sans-serif";
mso-ascii-font-family:Calibri;
mso-ascii-theme-font:minor-latin;
mso-fareast-font-family:"Times New Roman";
mso-fareast-theme-font:minor-fareast;
mso-hansi-font-family:Calibri;
mso-hansi-theme-font:minor-latin;
mso-bidi-font-family:"Times New Roman";
mso-bidi-theme-font:minor-bidi;}
<!endif-->
Tudi v Sloveniji je bil dan žalovanja v spomin na umrlega papeža Janeza Pavla II. Na poziv vlade so bile odpovedane vse kulturne, športne in zabavne prireditve, televizijske in radijske postaje so prilagodile program in niso predvajale zabavnih oddaj. Po Sloveniji so ves dan potekale maše, vlada pa je tudi pozvala državljane, naj pokojnega papeža počastijo s triminutnim molkom. Izjava sestra Judita Mihelčič, predstojnica uršulinskega samostana, Ljubljana, triminutni molk, cerkveni zvonovi, žalovanje ljudi, veliki ekran pred stolnico, otroci v vrtcu in uršulinke spremljajo televizijski prenos, prekinitev dela in pouka, maša zadušnica v Frančiškanski cerkvi.
Information:
Ljubljana: Day of mourning in Slovenia for the deceased Pope John Paul II.
Original language summary:
Ljubljana: dan žalovanja v Sloveniji ob smrti papeža Janeza Pavla II.
Extended description:
<!--if gte mso 10>
/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:"Table Normal";
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
...mso-style-priority:99;
mso-style-qformat:yes;
mso-style-parent:"";
mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;
mso-para-margin:0cm;
mso-para-margin-bottom:.0001pt;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:11.0pt;
font-family:"Calibri","sans-serif";
mso-ascii-font-family:Calibri;
mso-ascii-theme-font:minor-latin;
mso-fareast-font-family:"Times New Roman";
mso-fareast-theme-font:minor-fareast;
mso-hansi-font-family:Calibri;
mso-hansi-theme-font:minor-latin;
mso-bidi-font-family:"Times New Roman";
mso-bidi-theme-font:minor-bidi;}
<!endif-->
Današnje maše in razglasitve škofa Antona Martina Slomška za blaženega se je na Betnavski poljani v Mariboru udeležilo okoli 170 000 ljudi, ki so prišli so iz vse Slovenije in iz sosednjih držav, v Maribor pa so pripotovali tudi slovenski izseljenci iz Kanade, ZDA, Avstralije in od drugod. Govor papež v slovenščini, ploskanje množice vernikov, slika Slomšek. Povzetek obiska papež; prihod letala, sprejem slovenskih politikov, predsednik RS Milan Kučan in papež Janez Pavel II, pregled častne čete, vožnja s papamobilom, oltar Betnava. Govor mariborski škof dr. Franc Kramberger o delu Antona Martina Slomška. Zasuk po prvi vrsti, podpredsednik vlade RS Marjan Podobnik z družino, predsednik Milan Kučan s soprogo Štefko, med navzočimi tudi predsednik prve demokratično izvoljene slovenske vlade (1990 - 1992) Lojze Peterle.
Information:
Maribor: Pope John Paul II beatifies Bishop Anton Martin Slomšek.
Original language summary:
Maribor: papež Janez Pavel II. razglasil škofa A. M. Slomška za blaženega.
Autor na temelju relevantne literature i (ne)poznatih izvora prikazuje djelovanje Giuseppea Masuccija kao tajnika apostolskog poslanika za vrijeme Nezavisne Države Hrvatske i u prvoj godini ...komunističke Jugoslavije. U radu se posebno analiziraju do sada neistraženi dokumenti koji se nalaze u Hrvatskom državnom arhivu (fond Službe državne sigurnosti), a koji su rezultat rada jugoslavenskih tajnih službi za vrijeme nadzora i obrade Giuseppea Masuccija. Također, na istome mjestu nalazi se i do sada nepoznata inačica prijevoda Masuccijeva dnevnika, koja se na brojnim mjestima ne podudara s onom objavljenom 1967. u Madridu. Autor pokazuje kako se bez cjelovitog prikaza Masuccijeva djelovanja ne može ispravno zaključivati ne samo o djelovanju zagrebačkog nadbiskupa Stepinca nego ni općenito o državno-crkvenim odnosima u promatranom razdoblju.