La briéveté suppose, pratiquement, une Philosophie de création. Le caractére syntliétique de certaines oeuvres jone á la foisunróle stylistique et míe option dans la relation que Г auteur crée avec ...son lecteur. Ce travail se présente conmie míe immersion dans Г oeuvre de Boris Vian, en mettant en avant tout ce qu'elle représente de court, depuis le langage propre de Г auteur avec ses célébres "mots-valises", en passant par sa facette de parolier, jusqu'á ses recueils de nouvelles, cette création littéraire qui constitue un format de narration "express". Nous examinerons la biographie de 1'auteur, ses nombreux emplois et sa production artistique bréve. Nous poursuivrons avec ce "langage univers" dont Jacques Bens (1964) a déjá analysé la présence des "mots-valises" carrolliens. L'étude se poursuivra avec Г analyse de ces nouvelles coniine des essences concentrées de Г ensemble de sa production. Le rytlmie de vie frénétique de Г auteur a abouti á une production variée, éclectique et un parfait "collage" de la société de son époque, avec une perspective pataphysique pleine de sarcasme, un véritable concentré culturel.
Este estudio propone un acercamiento a la recurrencia temática de la muerte de los personajes en los relatos vianescos, ligados a la destrucción abrupta y explosiva del espacio como alusión ...significativa del paso inexorable del tiempo y como reacción violenta a la usura de la enfermedad. El gran número y variedad de asesinatos y suicidios que se producen en sus narraciones breves merecen un análisis ya que parecen responder a un alegato propuesto por Boris Vian de libertad y lucidez y a una figuración de las relaciones de víctima y verdugo que, muy a menudo, se establecen en sus ficciones. La enfermedad está enlazada al elemento acuático mórbido y la superficie del agua estancada se liga a la obsesión vianesca por el doble y la muerte. Muerte que él prefiere voluntaria y violenta –a menudo jocosa con tintes de humor negro– por caída o decapitación.
Boris Vian se dedicó a la canción a partir de los años 50 para manifestar, con total libertad de expresión y siempre con un toque de humor desacralizante, su pasión por la música. El enfoque elegido ...para este estudio será el de considerar la adaptación al cómic de las letras de algunas canciones de Vian. Una labor de transposición inventiva realizada por autores reconocidos del noveno arte como Etienne Davodeau o David Prudhomme. Se trata de un estudio intermediático en el que la música se vincula al dibujo y se analizan los mecanismos elegidos de concordancia de estilos y tratamientos que unen el grafismo con el ritmo musical y el uso particular del lenguaje en las letras de Vian.
Este artículo aborda la dificultad de establecer límites y categorías entre la realidad y la ficción en la obra narrativa y la “escritura del yo” de Boris Vian, en relación con los principios del ...Colegio de ‘Patafísica al que pertenece. Para ello, a través del concepto de “espacio autobiográfico” de Lejeune, que modifica su teoría expuesta anteriormente en el Pacto autobiográfico, nos centraremos en las técnicas del lenguaje- universo vianiano que juega con el principio de identidad a través de los seudónimos, la autocitación y las transposiciones novelescas de amigos y conocidos que, enmascarados, participan en las peripecias de su mundo ficticio en el que los límites entre lo vivido y lo imaginado se diluyen sin censar.
This article addresses the difficulty of establishing limits and categories between reality and fiction in the narrative work and the "writing of the self" by Boris Vian, in relation to the principles of the Pataphysics College to which he belongs. For this, through the concept of "autobiographical space" of Lejeune, which outlines and modifies in Moi aussi his theory previously exposed in the Pacte autobiographique, we will focus on the techniques of the language-universe that plays with the principle of identity through the pseudonyms, the self-citation and the novelistic transpositions of friends and acquaintances who, masked, are participants in the vicissitudes of their fictional world in which the borders between the lived and the imagined are blurred without ceasing.
Cet article aborde la difficulté d'établir des limites et des catégories entre la réalité et la fiction dans le travail narratif et "l'écriture du moi" de Boris Vian, en relation avec les principes du Collège de ‘Pataphysique auquel il appartient. Pour cela, à travers le concept d'"espace autobiographique" de Lejeune, qui modifie sa théorie précédemment exposée dans le Pacte autobiographique, nous allons cibler sur les techniques du langage-univers vianien qui joue avec le principe d'identité à travers les pseudonymes, les autocitations et les transpositions romanesques d’amis et de connaissances qui, masqués, participent aux péripéties de leur monde fictif dans lequel les frontières entre le vécu et l’imaginé s’estompent sans cesse.
Lune des caractéristiques les plus remarquables de Boris Vian est, sans doute, la capacité de créer des collages invraisemblables, la facilité de mélanger tous les arts. Ladaptation du roman en bande ...dessinée suppose un vrai défi au niveau esthétique, tellement suggestif dans le roman grâce aux métaphores employées. Quels sont, donc, les procédés qui garantissent la persistance du pouvoir symbolique des mots de Vian dans ladaptation de Jean-David Morvan et Marion Mousse ? Dans cet article, nous développerons les similitudes et différences, les clins dœil vers lintertextuel et les interférences entre le texte romanesque et son adaptation en bande dessinée de lhistoire damour bien connue de Colin et Chloé.
In this article we propose the study of a curious process of generic combination, noir genre and dystopian science fiction, and an intermediate phenomenon of literature and cinema through the ...analysis of Boris Vian's pastiches under the pseudonym Vernon Sullivan. We focus, in particular, on a Hollywoodian subgenre of criticism of seriality and artificial perfection. For this we expose an original approach to the novel Et on tuera tous les affreux (1948) in relation to three North American films cataloged as neo-noir -two of them adaptations of novels by Ellroy- in order to study the representation of the femme fatale in a hypermasculinized context from an aesthetic, stylistic and sociological point of view.
Boris Vian fue un novelista, compositor, dramaturgo, traductor y crítico francés. A partir del modelo de Andringa (2006), estudio la recepción de Vian en el polisistema británico. Después de explicar ...los motivos de su éxito tardío en Francia, me dirijo al contexto inglés y analizo cómo los críticos hablaron de su trabajo en los periódicos británicos de 1940 a 1990, comparándolo con el de autores relacionados. Esto me lleva a una investigación sobre el número de traducciones intermediales de su novela más famosa, L’Écume des jours. Mientras en sus análisis Andringa no considera el papel desempeñado por las traducciones intermediales o adaptaciones, yo sostengo que el estudio de la recepción de un autor debe ir más allá de lo literario y abordar otras formas de diseminación, ya que desempeñaron un papel importante en el establecimiento de esta novela en el repertorio inglés.
Boris Vian is a rare phenomenon. Nothing short of a national treasure in France, he is hardly known overseas. In his lifetime, he divided literary opinion with masterpieces that failed to sell and ...best sellers that caused outrage, trials and even deaths, including his own. As an impresario, he became the figurehead of the jazz scene that marked the French left bank at the end of the Second World War and was responsible for bringing Duke Ellington and Miles Davis to France. As a musician, he played his trumpet against the advice of cardiologists, sang pacifist songs before audiences of outraged patriots and, in passing, created French rock ‘n’ roll. Posthumously, he became known for his theatre, film scripts and poetry as well as for his novels. And in May ’68 he became a revolutionary icon.
Zu Straßburg auf der Schanz is one of the few deserter's songs which have a prominent position in the repertoires of both German »Lied« and the folk song. The adaptation of Clemens Brentano and Achim ...von Arnim was set to music by composers as famous as Friedrich Sucher, Johannes Brahms, Gustav Mahler and Wilhelm Kienzl. The »alphorn version« in Des Knaben Wunderhorn refers to the discourse on the psychosomatic disease »Nostalgia«. Following the song's tradition the »Swiss Disease« appears to gain thematic presence even in the musical settings. In Kienzl's drama Der Kuhreigen the song is eventually found in a dramatic self-inclusion.
Boris Vian (1920-1959) est ne en France, a Ville-d’Avray. Des le debut de son adolescence, il commence a souffrir de rhumatisme cardiaque. Malgre sa courte vie, il a tout de meme eu le temps d’etre - ...entre autres - ingenieur, musicien de jazz, poete, auteurcompositeur-interprete, ecrivain, scenariste, acteur, pataphysicien, traducteur et dramaturge. II ecrit sous plusieurs pseudonymes, le plus connu etant Vernon Sullivan, sous lequel il a ecrit les romans noirs J ’irai cracker sur vos tombes (1946), Les morts ont tons la meme peau (1947), Et on tuera tous les affreux (1948) et Elies se rendent pas compte (1950). II ecrit aussi, en utilisant son vrai nom, de nombreuses pieces de theatres, nouvelles, poemes, ainsi que les romans Trouble dans les Andains (premier roman de Vian, mais publie en 1966), Vercoquin et le Plancton (1946), L ’Ecume des jours (1947), L ’Automne a Pekin (1947) et L Arrache-cceur (1953). Vian introduit dans ses romans des personnages recurrents, dont le Major, un de ses amis qui « sera le heros de nombreuses nouvelles, et de ses deux premiers romans : Trouble dans les Andains et Vercoquin et le Plancton\ » Teinte d’humour noir, d’absurde, l’oeuvre romanesque de Boris Vian s’ecrit a l’enseigne du surrealisme. L ’Ecume des jours, le roman qui sera etudie dans ma these, ne fait pas exception.