Laya Films news report produced during the Spanish Civil War. A celebration is held in a park in honour of the International Brigades who are returning home. A group of girls participating in the ...event are given the task of pinning badges on the wounded soldiers. Traditional sardana dances are performed. Then a military band plays the Republican anthem for those gathered, with the flags of the soldiers' countries also on display.
Notícia de Laya Films produïda durant la Guerra Civil Espanyola. En un parc se celebra una festa en honor del brigadistes internacionals que retornen a casa seva. Entre els participants hi ha noies posant insígnies als ferits. Es ballen sardanes. A continuació, una banda militar toca l'himne de la República davant dels assistents, entre banderoles dels països dels brigadistes.
In 1917, was performed for the first time “La canción del Soldado” by José Serrano, one of the few original compositions of its author for band. It is a short piece composed to be performed by band ...and choir. This piece had a great impact for its composer and he was decorated with the great cross of military merit with a white badge. This is a simple composition with patriotic airs that mixes military calls with zarzuela melodies. The premiere of this work was delayed for eight years.
El año 1917 en Valencia se estrenó La canción del soldado de José Serrano, una de las escasas composiciones originales de su autor para banda. Se trata de una breve pieza compuesta para ser interpretada por banda y coro, que le valió, además de una amplia repercusión mediática, ser condecorado con la gran cruz del mérito militar con distintivo blanco. Una composición sencilla de aires patrióticos que entremezcla los toques militares con melodías de carácter zarzuelístico, y cuyo estreno sufrió una demora de ocho años.
L’any 1917 en València es va estrenar La canción del soldado de José Serrano Simeón, una de les minses composicions originals del seu autor per a banda. Es tracta d’una peça breu composta per ser interpretada per banda y cor, que li valgué, a més d’una ampla repercussió mediàtica, ser condecorat amb la gran creu del mèrit militar amb distintiu blanc. Una composició senzilla d’aires patriòtics que barreja els tocs militars amb melodies de caràcter sarsuelístic, i que la seua estrena sofrí una demora de huit anys.
Introduction: anthems are poetic compositions written to express rejoicing. It is a music written specifically for group singing and becomes the symbol of feelings and ideals of a distinct group. ...Objective: to describe main characteristics of Ibero-American nursing anthem, specially, in the Argentine’s nursing anthem. Method: a historical documentary research was conducted, in which theoretical methods were used to carry out an objective analysis based on the appropriate interaction of the following methods: documentary analysis, historical-logical analysis and system approach. Several bibliographic databases were used, as well as the Google Search engine, in order to identify, using key words, the anthems used by countries. Development: the International Council of Nurses, as International organization, and the Mexican, Spanish, Peruvian, Cuban, and Costa Rican nursing anthem were categorized as national anthems. In the other hand, the characteristics and meanings of the Argentine Nursing Anthem were described. Final considerations: empowerment is a constant process of construction, which requires clarity in goals, where social changes and the profession´s expectations fit together perfectly. In this regard, empowerment requires for the recognition of professional identity depending on several factors to be effective, factors in which the argentine anthem is part of and it could contribute to the expected construction and consolidation process.
Introdução: os hinos são composições poéticas que expressam alegria. Essa música é tocada por todos ao mesmo tempo, e se torna o símbolo dos sentimentos e ideais de um determinado grupo. Objetivo: descrever as principais características dos hinos da enfermagem no contexto ibero-americano, com especial destaque para o hino da enfermagem argentino. Método: foi realizada uma investigação documental de natureza histórica, na qual foram utilizados métodos teóricos que permitiram realizar uma análise objetiva a partir da interação adequada dos seguintes métodos: análise documental, análise histórico-lógica e abordagem sistêmica. Várias bases de dados bibliográficas foram utilizadas; bem como o motor de busca Google para identificar, a partir de palavras-chave, os hinos por país. Desenvolvimento: o Hino de Enfermagem do Conselho Internacional de Enfermagem, uma organização internacional, e o Hino de Enfermagem do México, Hino de Enfermagem em Espanhol, Hino de Enfermagem do Peru, Hino de Enfermagem de Cuba e o Hino Nacional das Enfermeiras da Costa Rica. Por outro lado, foram descritas as características e significados do Hino da Enfermagem Argentina. Considerações finais: o empoderamento é um processo constante de construção, que exige clareza de objetivos, onde as mudanças sociais e as expectativas da profissão se encaixam perfeitamente. Nesse sentido, o empoderamento requer o reconhecimento da identidade profissional, o que depende de vários fatores, entre os quais o Hino da Enfermagem Argentino pode contribuir para este processo de construção e consolidação.
Introducción: los himnos son composiciones poéticas que expresan júbilo. Este canto se ejecuta por todos a la vez, y se convierte en el símbolo de los sentimientos y de los ideales de un grupo determinado. Objetivo: describir las características principales de los himnos de la Enfermería en el contexto Iberoamericano haciendo, especial énfasis, en el Himno de la Enfermería Argentina. Método: se realizó una investigación documental de corte histórico, en la cual se emplearon métodos teóricos que permitieron efectuar un análisis objetivo sustentado en la adecuada interacción de los siguientes métodos: análisis documental, análisis histórico-lógico y enfoque de sistema. Se utilizaron diversas bases de datos bibliográficas; así como el buscador del Google para identificar, a partir de palabras claves, los himnos por países. Desarrollo: se caracterizó el Himno de la Enfermería del Consejo Internacional de Enfermería, organización internacional, y el Himno de la Enfermería Mexicana, Himno de la Enfermería Española, Himno a la Enfermera(o) Peruana(o), Himno de la Enfermería Cubana y el Himno de las Enfermeras de Costa Rica, con carácter nacional. Por otro lado, se describieron las características y significados del Himno de Enfermería Argentina. Consideraciones finales: el empoderamiento constituye un proceso constante de construcción, lo que precisa de claridad en las metas, en donde los cambios sociales y las expectativas de la profesión calcen en amalgama perfecta. En tal sentido, el empoderamiento exige reconocer la identidad profesional, lo que depende de diversos factores, entre los que podría contribuir en ese proceso de construcción y consolidación el Himno de Enfermería Argentina.
Este artículo analiza el trabajo musical del italiano Pietro Cesari en Valparaíso a fines del siglo XIX a partir de los documentos inéditos hallados en su cuaderno de recortes y desde una perspectiva ...transnacional. Este enfoque permite visibilizar e interconectar sus trabajos musicales y las redes que estableció en distintas ciudades de Europa y Latinoamérica. El trabajo musical de Cesari en Valparaíso se entiende como un estudio de caso de un fenómeno más amplio, a través del que es posible advertir los procedimientos musicales que permitían a músicos profesionales europeos vivir de su oficio en el Cono Sur del cambio de siglo. Al analizar los documentos inéditos y la obra musical funcional de Cesari se argumenta, por una parte, que el negocio de la ópera funcionó como una plataforma para que músicos italianos pudieran acceder a otros trabajos musicales en los Estados postcoloniales latinoamericanos. Estos trabajos facilitaron el desarrollo de nuevas agrupaciones, conciertos y composiciones diferentes a la ópera. Por otra parte, este tipo de labores musicales contribuyeron a la asimilación de valores liberales afines al proceso de consolidación del Estado chileno, especialmente en el contexto posterior a la Guerra del Pacífico.
This research aimes to analyze, through the reference to epithets and myths, the ancient Greek landscapes associated with the Greek goddess Artemis in three literary texts from the history of Greek ...literature: Illiad, Odyssey, and Homeric Hymns, with the purpose of determining if there was a relationship between the liminality of the regions linked to the goddess and her mythical-religious identity. It is concluded that in Iliad and Odyssey two facets of Artemis are evident: firstly, her dominance over wild animals, both protective and devastating, due to her arrow-character in both ἀγρóς, οὔρεα, and ὕλη; secondly, her role as bearer and executor of a painless death specifically for women is evident, a function that she even performs in Ortygia according to the Odyssey. However, in the case of the Homeric Hymns, the presence of epithets not documented until then stands out, such as θηροσκόπος, “scout of wild animals”, as well as ἑκατηβόλος, “accurate arrow shooter”. The predominant character of the deity is her function as a goddess linked exclusively to the hunting of wild animals. Likewise, the mention of a new place where the goddess is located stands out. It is λειμών, “meadow”, which refers to a humid, grassy place.
Esta investigación se propuso analizar, mediante la referencia a epítetos y geosímbolos, los paisajes griegos de la Antigüedad asociados a la diosa griega Ártemis en tres textos literarios de la historia de la literatura griega; a saber, la Ilíada, la Odisea e Himnos homéricos, con el propósito de determinar si existió una relación entre la liminalidad de las regiones vinculadas a la diosa y su identidad mítico-religiosa. Se concluyó que, en los poemas la Ilíada y la Odisea, fueron evidentes dos facetas de Ártemis: por un lado, su dominio sobre los animales salvajes tanto protector como devastador debido a su carácter flechador resaltado por su presencia en ἀγρóς, οὔρεα e ὕλη; y, por otro lado, su papel como portadora y ejecutora de una muerte indolora específicamente para las mujeres, función que, incluso, ejecuta en Ortigia, según la Odisea. No obstante, en el caso de Los Himnos homéricos destaca la presencia de epítetos no documentados hasta ese momento, como es el caso de θηροσκόπος, “ojeadora de animales salvajes”, así como de ἑκατηβόλος, “certera flechadora”. El carácter de la deidad que predomina es su función como diosa vinculada exclusivamente a la cacería de animales salvajes. Asimismo, sobresale la mención de un lugar novedoso en el que se ubica a la diosa. Se trata de λειμών, “prado”, que remite a un lugar húmedo, herboso.
El objetivo de este trabajo es analizar la relevancia que posee para la comprensión de Helena el himno κλητικός a los Dioscuros en el tercer estásimo (vv. 1451-1511), solicitando la presencia y la ...ayuda de los hermanos divinos de la heroína. Si bien sοlo los vv. 1495-1511 constituyen el himno, todo el estásimo puede entenderse como un canto ‘apotropaico’ ya que, imaginando el regreso feliz a Esparta y la participación de la hija de Leda en rituales espartanos, en cierta medida contribuyen a su cumplimiento. Por otra parte, cabe señalar la importancia de las otras deidades mencionadas en esta oda: Jacinto y las Leucípides, vinculadas con los ritos de pasaje, con las iniciaciones que implican simultáneamente muerte y renacimiento.
The objective of this paper is to analyze the relevance of the κλητικός hymn to the Dioscuros in the third stasimon (1451-1511), requesting the presence and help of the divine brothers of the heroine, for the understanding of Helen. While only vv. 1495-1511 constitute the hymn, the whole stasimon can be understood as an ‘apotropaic’ song since, imagining the happy return to Sparta and the participation of Leda's daughter in Spartan rituals, to some extent contributes to its fulfillment. On the other hand, it is worth noting the importance of the other deities mentioned in this ode: Hyacinth and the Leucippides, linked to the rites of passage, to the initiations that simultaneously imply death and rebirth.
El Himno Nacional del Perú traducido al quechua del Collao es una obra que se ejecuta con regularidad en eventos protocolares del país; sobre todo, en la región sur-andina por cantantes ...profesionales, coros e instituciones públicas y privadas. Esta traducción, sin embargo, presenta dificultades para su pronunciación debido a los fonemas ajenos al español que regularmente son pronunciados con imprecisión, o presenta dificultad técnica, al momento de ejecutarse, entre los no quechuahablantes. La obra se convierte, entonces, en una falencia comunicativa en su interpretación e, incluso, cambia el significado del texto que se recita. El presente estudio aborda el análisis fonético del Himno Nacional del Perú traducido al quechua del Collao con énfasis en la ubicación de los fonemas extraños al idioma español, y con especial atención a los fonemas eyectivos o glotales eyectivos. Estos últimos son explicados en su forma de funcionamiento mecánico sonoro y se dan las pautas necesarias para poder ser ejecutadas a partir de las posibilidades técnicas de los intérpretes. Se han empleado herramientas informativas para contextualizar el trabajo, tales como los antecedentes musicales del Himno Nacional del Perú, los estudios fonéticos sobre el quechua del Collao y la influencia que tienen estos dentro de la ejecución vocal. A continuación, se ha procedido a analizar fonéticamente el Himno Nacional del Perú en el idioma quechua para poder ubicar las consonantes eyectivas. Estas se han contrastado entre tres ejecuciones diferentes y se ha hecho un consenso de los fonemas alófonos que pudieran existir dentro de estas tres ejecuciones para dar una transcripción más acertada de la ejecución sonora. Finalmente, con el análisis hecho, una entrevista realizada a una ejecutante y basándonos en los estudios previos de fonética y canto, se concluye que las consonantes eyectivas causan una fatiga a nivel glotal que podrían perjudicar al cantante a nivel fonético y físico fonatorio durante la realización de su ejecución. Sin embargo, estas consonantes deben ser ejecutadas con la claridad necesaria para ser entendibles por el público oyente, y es responsabilidad del cantante poder encontrar un equilibrio de acuerdo con sus capacidades físicas fonatorias.
A lo largo de doscientos años la historia de Paraguay ha oscilado alrededor de tres cantos nacionales: el primero, llamado Himno Primitivo, corresponde a la dictadura de Gaspar Rodríguez de Francia ...(1811-1840), pertenece a Anastasio Rolón y versa, de manera sencilla y en guaraní, sobre la necesidad de protegerse de las naciones invasoras. El segundo fue escrito en 1846 por el uruguayo Acuña de Figueroa, quien, por un contacto eventual, —apoyo a Rivera contra Rosas— envió como obsequio al presidente Carlos López un himno patriótico; es un texto ajeno, alambicado, de estilo "internacional", cuya única referencia al Paraguay es la mítica alusión a sus caudillos: Yegros, Rodríguez de Francia y López. El tercero, de Natalicio Talavera, alentó la resistencia paraguaya durante la guerra de la Triple Alianza (1864-1870). El primero consagra la sabiduría roussoniana de Paraguay; el segundo, legitimado en 1934, una gloria ficticia; el tercero, el arrojo del pueblo.
Over the two hundred years of Paraguay's history, there have been three national Anthems: the first is the one so-called Himno Primitivo, it corresponds to the time of the dictatorship of Gaspar Rodríguez de Francia (1811-1840), it was composed by Anastasio Rolón and it simply talks, in Guarani language, about the need of protection against invasive nations. The second one was written in 1846 by the Uruguayan composer Acuña de Figueroa, who, by a fortuitous event, —I support Rivera against Rosas— sent a patriotic anthem to president Carlos López; it is a complicated, alien text, composed in an "international" style, whose unique reference to Paraguay is the mythical allusion to its leaders: Yegros, Rodríguez de Francia and López. The third anthem, composed by Natalicio Talavera, encouraged Paraguayan resistance during the Triple Alliance war (1864-1870). The first anthem consecrated the Rousseaunian wisdom in Paraguay, the second one, legitimized in 1934, a fictitious glory; the third one the people's courage.