Extended description:
Vsebina celotne oddaje Načrti podzemlja iz napovednika RTV Slovenija:
Zemljevidi so postali del našega vsakdana: številna potovanja se dogajajo najprej s prstom po cestah, ...železnicah, ko si zamišljamo pot do cilja. Prostorska predstavnost kraja, države ali celine je postala lahko dojemljiva in dokaj natančna. Kaj pa je s podzemnim svetom? Kako nastanejo ''jamovidi''? Najbolje to vedo in znajo strokovnjaki Inštituta za raziskovanje Krasa ZRC SAZU iz Postojne; spremljali smo jih na njihovih podzemeljskih poteh, ko so ''portretirali'' čudovite rove Postojnske jame. Skozi njihovo delo spoznavamo zgodovino jamskih risb in zemljevidov ter klasičen in sodoben način kartiranja, ki je lahko tudi do nekaj centimetrov natančen! Ob tej znanstveni poti pa nas je ves čas spremljala antična Ariadna, ki se je s klopčičem volne podala v podzemlje iskat svojega ljubljenega ...
Oddajo si lahko v celoti ogledate na www.rtvslo.si
Information:
A statement by Andrej Mihevc from the Karst Research Institute regarding the origins of karst caves and influent streams.
Original language summary:
Izjava Andrej Mihevc z Inštituta za raziskave krasa o nastanku kraških jam in rek ponikalnic.
Krasoslovje je integralni sistem znanosti o krasu, močno podobno fizični geografiji. Med vodilnimi krasoslovci je vrsta geografov, tudi na Slovenskem, npr. prof. Gams. Na podlagi bibliografije je ...mogoče izdvojiti nekaj novejših smeri v krasoslovnih raziskavah: nastanek in razvoj krasa, speleogeneza, vloga mikrobiologije, luminiscenca, klastični sedimenti, minerali, nastanek in razvoj kapnikov, merjenje odlaganja sige, kemizem kapnikov, absolutna datacija sedimentov. Hidrološke raziskave so smer, ki jo bo treba obdržati in okrepiti. Regionalno gledano je odkrivanj" manj, čeprav se krasoslovci podajajo v najbolj oddaljene dele sveta. Med objavljenimi deli narašča število iz drugih delov sveta in so "klasična" kraška ozemlja zapostavljena. Sinteza in sintetični prispevki so tista dejavnost, ki bi se je geografi lahko v večji meri lotili in kar jim (naj) zagotavlja tudi njihova osnovna izobrazba."
Since 1994, karstologists have participated uninterruptedly in the planning and construction of expressways on Slovenia’s karst. The choice of expressway and railway routes must above all respect the ...integrity of the karst landscape and follow recommendations on avoiding major karst surface features and already known caves. Special attention is devoted to the impact of the construction and use of expressways on karst waters. The results of constant research of karst features discovered in the course of the construction of expressways have enriched our knowledge of the natural and cultural heritage and deepened our karstological knowledge. They also represent starting points for planning life on karst surfaces and the protection of karst. The book is intended for karstologists, experts from the field of earth sciences, engineering geologists, planners of traffic routes, students, nature protectionists, planners in administrative units, managers of karst water resources, waterworks, tourist caves, etc.
Extended description:
<!--if gte mso 10>
/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:"Table Normal";
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
...mso-style-priority:99;
mso-style-qformat:yes;
mso-style-parent:"";
mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;
mso-para-margin:0cm;
mso-para-margin-bottom:.0001pt;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:11.0pt;
font-family:"Calibri","sans-serif";
mso-ascii-font-family:Calibri;
mso-ascii-theme-font:minor-latin;
mso-fareast-font-family:"Times New Roman";
mso-fareast-theme-font:minor-fareast;
mso-hansi-font-family:Calibri;
mso-hansi-theme-font:minor-latin;
mso-bidi-font-family:"Times New Roman";
mso-bidi-theme-font:minor-bidi;}
<!endif-->
Vidre v Cerkniškem jezeru; okolica jezera, panorama, pokrajina, opazovalci na bregu, izjavi Slavko Pol, Notranjski muzej Postojna, Tine Schein, direktor Notranjskega parka.
Information:
Otters, symbols of clean waters and clean environment, which have returned to Cerknica Lake.
Original language summary:
V Cerkniško jezero so se vrnile vidre, znanilke čiste vode in čistega okolja.
The Postojnska jama cave system represents a union of old, now dry, horizontal cave passages, the Pivka river active passage, and shafts or collapse dolines, which enable surface connection with some ...cave passages. The present entrance to the cave is formed at the contact between the Postojna basin impermeable Eocene flysch and the Upper Cretaceous limestone. The Pivka river sink entrance is formed along interbedded movements in the horizontal direction, and in the vertical direction it lies in a strong tectonic fault zone of NE-SW direction. The cave passages are formed in tectonic deformations which developed by the formation of the Postojna anticline, as there are interbedded movements, and in later fault deformations, where the main tectonic fault zones directions are the Dinaric NW-SE and cross-Dinaric NE-SW. Besides two main fault directions, the accompanying broken and fissured zones which are the result of the fault Dinaric tectonics are also favourable to cave formation.
South China Karst 1 Chuxing, Huang; Gabrovšek, Franci; Zupan Hajna, Nadja ...
1998
eBook
Odprti dostop
The book is a results of the scientific co-operation between the Karst Research Institute at ZRC SAZU, the Yunnan Institute of Geography and Institute of Geology of the Chinese Academy of Sciences. ...The researches were carried out near Liupanshui, the western part of Guizhou, in karst between the mountains in Guizhou and Yunnan Plateau, in the area of Lunan stone forests and in cone-karst at Xichou, Yunnan. General characteristics of the areas, lithological and structural properties, geomorphological, speleological and hydrogeological characteristics are presented, as well as various types of land use and their environmental impacts.
Extended description:
Človéška ríbica, tudi močeríl ali próteus (znanstveno ime Proteus anguinus) je dvoživka, ki živi v podzemnih vodah Dinarskega krasa od porečja reke Soče pri Trstu v Italiji, ...preko južne Slovenije in jugozahodne Hrvaške do reke Trebišnice v Hercegovini.2 Je edini evropski predstavnik družine močerilarjev (Proteidae), edini predstavnik rodu Proteus in edini jamski vretenčar v Evropi. Preostalih šest predstavnikov družine uvrščamo v rod Necturus. Živijo na vzhodu ZDA, kjer naseljujejo površinske vode.
Večina sorodnikov močerila (močeradi in pupki, žabe) ima ličinke v vodi, po preobrazbi (metamorfozi) pa gre odrasla žival na kopno in ponovno odloži jajca v vodo. Močeril se ne preobrazi, je neotenična žival, kar pomeni, da še odrasel in spolno zrel ohrani nekatere mladostne (juvenilne) znake ličinke zaradi upočasnjenega telesnega razvoja. Ohrani zunanje škrge, škržne reže in kožo z mnogimi značilnostmi ličinke.
Močeril je dinarski endemit, njegova razširjenost je torej omejena na Dinarski kras. Črni močeril pa je še ožji, verjetno belokranjski endem. Obenem je močeril relikt, torej ostanek neke favne, ki je naseljevala širše območje v davni preteklosti. (vir Wikipedia)
The Olm, or Proteus (Proteus anguinus), is a blind amphibian endemic to the subterranean waters of caves of the Dinaric karst of southern Europe. It lives in the waters that flow underground through this extensive limestone region including waters of the Soča river basin near Trieste in Italy, through to southern Slovenia, southwestern Croatia, and Herzegovina.2 The olm is the only species in its genus Proteus, the only European species of the family Proteidae, and the only European exclusively cave-dwelling chordate. It is also occasionally called the "human fish" by locals because of its skin color, similar to that of white people (translated literally from Slovene: človeška ribica and Croatian: čovječja ribica), as well as "cave salamander" or "white salamander."3 In Slovenia it is also known by the name močeril, which translates as "the one that burrows into wetness."4
This animal is most notable for its adaptations to a life of complete darkness in its underground habitat. The olm's eyes are undeveloped, leaving it blind, while its other senses, particularly those of smell and hearing, are acutely developed. It also lacks any pigmentation in its skin. In contrast to most amphibians, the olm is entirely aquatic, and it eats, sleeps, and breeds underwater. It has 3 toes on its forelimbs, but 2 toes on its hind feet. It also exhibits neoteny, retaining larval characteristics like external gills into adulthood,5 like the American amphibians, the axolotl and the mud puppy. (Wikipedia)
Information:
Postojna Cave: proteus again on display in a natural water tank; statements by Slavko Polak and Matjaž Berčon.
Original language summary:
Postojnska jama: človeške ribice ponovno na ogled v naravnem akvariju; izjavi Slavko Polak, Matjaž Berčon.
Extended description:
Information:
The town of Portorož: a congress on tracking underground waterways in the field; the entrance to Škocjanske Caves.
Original language summary:
Portorož: kongres o ...sledenju voda na terenu; vhod v Škocjanske jame.
Na glavnih območjih dinarskega krasa, na Krasu, jadranskih otokih in nizkih ravnikih ob dalmatinski obali prevladujeta tipično sredozemska raba tal, ki povzroča tudi spreminjanje površja, npr. ...krčenje gozda in urejanje kraškega površja za kmetijstvo, gradnja suhih zidov in terasiranih pobočjih ter pridobivanje kmetijskih zemljišč v dnu vrtač, uval in dolcev. Avtor v prispevku primerja kraško površje na Krasu in v Dalmaciji z drugimi kraškimi pokrajinami (Provansa, Causses in Puglia). Primerjave nam omogočajo boljši vpogled v značilnosti in funkcioniranje dinarskega krasa, predvsem razvoj kraške pokrajine, rast škrapljišč ter geomorfološke in hidrološke spremembe v kraških poljih.
Extended description:
<!--if gte mso 10>
/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:"Table Normal";
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
...mso-style-priority:99;
mso-style-qformat:yes;
mso-style-parent:"";
mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;
mso-para-margin:0cm;
mso-para-margin-bottom:.0001pt;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:11.0pt;
font-family:"Calibri","sans-serif";
mso-ascii-font-family:Calibri;
mso-ascii-theme-font:minor-latin;
mso-fareast-font-family:"Times New Roman";
mso-fareast-theme-font:minor-fareast;
mso-hansi-font-family:Calibri;
mso-hansi-theme-font:minor-latin;
mso-bidi-font-family:"Times New Roman";
mso-bidi-theme-font:minor-bidi;}
<!endif-->
Iz teme se prikažejo obiskovalci, med njimi resen in dostojanstven Matevž. Od osmih zjutraj do poznega popoldneva je na voljo turistom, ki hočejo v enournem ogledu jamskih znamenitosti izvedeti čim več. Pa ne samo o jami, kapnikih in človeški ribici. Matevž odgovarja na vprašanja o našem samoupravnem sistemu, narodno osvobodilnem boju, celo o drugih turističnih znamenitostih Jugoslavije ve povedati marsikaj.
Information:
A portrait of a cave guide and a tourist worker in the Postojna Cave, tourists in the cave, the cave interior and Matevž Piber, a guide.
Original language summary:
Portret jamskega vodnika, turističnega delavca v Postojnski jami, turisti v jami, notranjost jame, vodnik Matevž Piber.