Pri Založbi Gospodarskega vestnika, ki jo vodi direktorica Vida Šibenik in v znani zbirki Pravna obzorja, ki jo ureja akademik prof. dr. Marijan Pavčnik, je novembra 2010 izšlo Aristotelovo delo ...Politika (Πολιτικά, Politica, 1252-1342). Delo je prevedel doc. dr. Matej Hriberšek z oddelka za klasično filologijo.
Že ko odpremo antologijo Vpletel bom belo vijolico, v kateri mag. Jelena Isak Kres predstavlja 124 epigramov štiriintridesetih abecedno razvrščenih avtorjev iz helenističnega obdobja grške ...književnosti, opazimo, da se uvršča med študioznejše izdaje v Logosovi zbirki Poezije, kar se za gradivo iz časa aleksandrijskih filologov tudi spodobi.
HEBREJŠČINA ni samo jezik, za katerega so privrženci trijezičniške herezije trdili, da je to ob grščini in latinščini eden izmed (edinih) treh jezikov, v katerih se sme častiti Boga, marveč je to ...dejansko jezik, ki je - bolj posredno kot neposredno sicer - zahodni kulturi vtisnil izjemen pečat.
»Končno!« Tak uvod utegne koga presenetiti, vendar je povsem upravičen. V naši že tako (pre)skromni beri učbenikov in slovarjev za grščino smo končno spet dobili solidno pomagalo za vse, kijih veseli ...ukvarjanje z grščino, konkretneje z grščino Svetega pisma Nove zaveze.
Uvriježeno, nakon što je rukopis zaprimljen od strane uredništva
časopisa, glavni urednik časopisa pregledava rukopis
i odlučuje hoće li ga poslati vanjskim recenzentima ili
rukopis nije dostatne ...kvalitete te ga je potreno odbaciti iz
daljnjeg procesa publiciranja. Nakon inicijalnog pregleda/
čitanja u slučaju da je rukopis dostatne kvalitete, isti se šalje
jednom ili više recenzenata. Po zaprimanju mišljenja recenzenata,
članovi uredništva časopisa razmatraju izvješća
stručnjaka i donose konačnu odluku o prihvaćanju ili odbijanju
rukopisa za publiciranje.
Po več kot pol stoletja smo dočakali slovenski prevod enega temeljnih literarnovednih del 20. stoletja, Europaische Literatur und lateinisches Mittelalter (1948). Njegov avtor Ernst Robert Curtius ...(1886-1956) je bil v prvi vrsti romanist, vendar sta mu širina intelektualnih zanimanj in erudicija omogočali, daje v svoje interpretacije zajemal poleg romanskih tudi angloameriške in nemške sodobnike ter srednjeveške in antične pisce.