DIKUL - logo

Rezultati iskanja

Osnovno iskanje    Izbirno iskanje   
Iskalna
zahteva
Knjižnica

Trenutno NISTE avtorizirani za dostop do e-virov UL. Za polni dostop se PRIJAVITE.

1
zadetkov: 3
1.
  • Posodabljanje prevodov: pre... Posodabljanje prevodov: prevajanje kulturnospecifičnih elementov v prvih dveh knjigah romana Bratje Karamazovi
    Vid, Natalia Kaloh Slavistična revija, 07/2017, Letnik: 65, Številka: 3
    Journal Article
    Recenzirano
    Odprti dostop

    Roman F. M. Dostojevskega Bratje Karamazovi je bil v slovenščino preveden dvakrat. Leta 1929 ga je prvič prevedel Vladimir Levstik, leta 2010 pa je izšel posodobljen prevod Boruta Kraševca. Ta ...
Celotno besedilo
Dostopno za: CEKLJ, UL
2.
  • Novels of Boris Savinkov (V. Ropshin)
    Ćurić Boban 10/2013
    Dissertation
    Odprti dostop

    The main objective of this thesis is to research and evaluate, by method of literary analysis, the most important literary works of Boris Viktorovich Savinkov (pen name V. Ropshin, 1879–1925) – his ...
Celotno besedilo
3.
  • Kronotop v groteskni strukt... Kronotop v groteskni strukturi romana Peterburg Andreja Belega
    Aleksander SKAZA Slavistična revija, 01/1997, Letnik: 45, Številka: 1-2
    Journal Article
    Recenzirano
    Odprti dostop

    Razprava obravnava kronotop v groteskni strukturi romana Peterburg Andreja Belega kot konstrukcijsko načelo in kot aksiološki vidik pri oblikovanju odnosa literarnih likov do sveta. Turbulenca ...
Celotno besedilo
Dostopno za: UL

Nalaganje filtrov