A
is a phraseme (= a constrained combination of linguistic signs) composed of morphemes that are part of the same wordform. Like a lexemic phraseme, a morphemic phraseme has a segmental signifier. ...All logically possible types of morphemic phrasemes are presented and illustrated: morphemic idioms, collocations, nominemes and clichés. Formally, these can be phraseologized complex stems, phraseologized complex affixes and phraseologized wordforms.
A
is a phraseme that includes at least two minimal syntactic subtrees and whose signifier is non-segmental (it involves prosody or an operation). All syntactic phrasemes are idioms. A syntactic idiom must be distinguished from 1) phrases described by means of semantically loaded surface-syntactic relations; 2) phrases consisting of a lexical unit taken together with its actants; 3) lexemic phrasemes consisting of “light-weight” words, such as Rus. ˹
˺ X! lit. ‘Well and X’ = ‘What an amazing X!’, and 4) lexemic phrasemes with syntactic pecularities. The notion of
, necessary for designating some syntactic idioms (those that are expressed only by prosody), is introduced. An illustrative list of 29 Russian syntactic idioms is presented, as well as the lexical entries for several Russian syntactic idioms.
The paper considers lexical reduplications in Russian in the perspective of general syntax. The goal is to define and fully characterize special Russian surface-syntactic relations SSyntRels, that ...is, the reduplicative SSyntRels, which appear exclusively in syntactic idioms formed by lexical reduplications. The syntactic operation REDUPL is defined, and several reduplicative SSyntRels are introduced. A deductive calculus thereof is proposed, based on three parameters concerning the correlations between the reduplicate and the reduplicand: the reduplicate is anteposed/postposed (with respect to the reduplicand); is in contact/is not in contact (with the reduplicand); represents an exact/inexact copy (of the reduplicand); eight reduplicative SSynt-Rels are theoretically possible. The notion of syntactic idiom (a non-compositional multilexemic expression having a non-segmental signifier) is formulated and illustrated: e.g., the sentence Mne Y prazdnik X ne v prazdnik Lʹ(X) lit. ‘To me the feast is not into a feast’ = ‘I cannot enjoy the feast’, which implements the syntactic idiom X to.Y ˹be not into Lʹ(X)˺ ‘X cannot be enjoyed by Y’. Six reduplicative SSyntRels of Russian and one of English are described. These SSyntRels are conceived as a fragment of a general inventory of SSyntRels in the world languages.
The paper reports a study of several Russian syntactic idioms in which one of
the lexical units is cto (a subordinating conjunction or relative pronoun):
The study is focused on syntactic and ...combinatorial properties of these
linguistic entities and their meaning. The issues of adequate treatment of
these entities in natural language processing tasks are discussed. The main
difficulty here is reliable identification of these entities which could
distinguish them from cases where the constituent elements of the idioms
appear in the text independently of one another. A case study of one
polysemantic syntactic idioms is presented - tol?ko cto ?just; only? in
contradistinction to the polyseomous particle tol?ko ?just?.
nema
Microsyntax is a linguistic discipline dealing with idiomatic elements whose important properties are strongly related to syntax. In a way, these elements may be viewed as transitional entities ...between the lexicon and the grammar, which explains why they are often underrepresented in both of these resource types: the lexicographer fails to see such elements as full-fledged lexical units, while the grammarian finds them too specific to justify the creation of individual well-developed rules. As a result, such elements are poorly covered by linguistic models used in advanced modern computational linguistic tasks like high-quality machine translation or deep semantic analysis. A possible way to mend the situation and improve the coverage and adequate treatment of microsyntactic units in linguistic resources is to develop corpora with microsyntactic annotation, closely linked to specially designed lexicons. The paper shows how this task is solved in the deeply annotated corpus of Russian, SynTagRus.