DIKUL - logo
(UL)
  • Kletvice in zmerljivke v Pennacovem romanu Messieurs les enfans v prevodu Alenke Moder Saje : diplomska seminarska naloga
    Maslovarić, Nina
    V diplomski seminarski nalogi skušamo s pomočjo opravljene analize kletvic in zmerljivk v romanu Messieurs les enfants in njegovem prevodu ugotoviti, ali so kletvice in zmerljivke v romanu prevedene ... ustrezno ali ne. Analizo smo izvedli na podlagi obstoječih teorij in kriterijev literarnega prevajanja, ki jih lahko povežemo s prevajanjem kletvic in zmerljivk, in korpusa Gigafida, ki kaže aktualno rabo določenih besed, V jedrnem delu avtorica najprej definira splošne teoretične pojme in predstavi literarne kriterije na katere bo oprla svojo analizo. Nato pa predstavi analizo korpusa kletvic in zmerljivk, ki je nastal na podlagi romana v izvirniku in prevodu. V sklepnem delu nato povzame rezultate analize in jih poveže s postavljeno hipotezo.
    Vrsta gradiva - diplomsko delo ; neleposlovje za odrasle
    Založništvo in izdelava - Ljubljana : [N. Maslovarić], 2012
    Jezik - slovenski, francoski
    COBISS.SI-ID - 52922722

Knjižnica Signatura – lokacija, inventarna št. ... Status izvoda
FF, Osrednja humanistična knjižnica, Ljubljana OHK - Germanistika
 SKL-DiplBP MASLOVARIĆ N. Kletvice
prosto - za čitalnico
loading ...
loading ...
loading ...