-
Neologizmi, okazionalizmi in anglicizmi v romanu Als mein Vater die Mutter der Anna Lachs heiraten wollte in slovenskem prevodu : diplomska seminarska nalogaPožlep, Jasmina KristinaDiplomska seminarska naloga predstavlja primerjavo prevoda in izvirnika mladinske knjige Als mein Vater die Mutter der Anna Lachs heiraten wollte znane in najuspešnejše avstrijske pisateljice ... Christine Nöstlinger. Že teoretični del z definicijo in interpretacijo mladinske književnosti, izrazov kot so neologizem, okazionalizem in anglicizem poskrbi za pestrost, ki se v nadaljevanju še stopnjuje. Analiza izražanja ekspresivnosti v knjigi tako razkrije široko paleto naštetega v obliki sestavljenk in kulturno specifičnih leksemov, kjer je v glavni vlogi avtoričina posebnost - okazionalni neologizem. Avtoričino unikatno ustvarjalnost dodatno potrjuje prisotnost besedne igre in presenečenj v smislu predstavnikov dveh vlog.Diplomska seminarska naloga predstavlja primerjavo prevoda in izvirnika mladinske knjige Als mein Vater die Mutter der Anna Lachs heiraten wollte znane in najuspešnejše avstrijske pisateljice Christine Nöstlinger. Že teoretični del z definicijo in interpretacijo mladinske književnosti, izrazov kot so neologizem, okazionalizem in anglicizem poskrbi za pestrost, ki se v nadaljevanju še stopnjuje. Analiza izražanja ekspresivnosti v knjigi tako razkrije široko paleto naštetega v obliki sestavljenk in kulturno specifičnih leksemov, kjer je v glavni vlogi avtoričina posebnost - okazionalni neologizem. Avtoričino unikatno ustvarjalnost dodatno potrjuje prisotnost besedne igre in presenečenj v smislu predstavnikov dveh vlog.Vrsta gradiva - diplomsko delo ; neleposlovje za odrasleZaložništvo in izdelava - Ljubljana : [J. K. Požlep], 2016Jezik - slovenski, nemškiCOBISS.SI-ID - 68164962
Avtor
Požlep, Jasmina Kristina
Drugi avtorji
Kuster, Helena
Teme
Nöstlinger, Christine, 1936-2018 |
"Als mein Vater die Mutter der Anna Lachs heiraten wollte" |
nemščina |
slovenščina |
anglicizmi |
neologizmi |
okazionalizmi |
mladinska književnost |
književno prevajanje |
prevajanje |
diplomske seminarske naloge |
German language |
Slovene language |
anglicisms |
neologisms |
occasionalisms |
translation |
young adult literature |
theses
Knjižnica | Signatura – lokacija, inventarna št. ... | Status izvoda |
---|---|---|
FF, Osrednja humanistična knjižnica, Ljubljana | OHK - Germanistika SKL-DiplBP POŽLEP J. K. Neologizmi |
prosto - za čitalnico |
Vnos na polico
Trajna povezava
- URL:
Faktor vpliva
Dostop do baze podatkov JCR je dovoljen samo uporabnikom iz Slovenije. Vaš trenutni IP-naslov ni na seznamu dovoljenih za dostop, zato je potrebna avtentikacija z ustreznim računom AAI.
Leto | Faktor vpliva | Izdaja | Kategorija | Razvrstitev | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
JCR | SNIP | JCR | SNIP | JCR | SNIP | JCR | SNIP |
Baze podatkov, v katerih je revija indeksirana
Ime baze podatkov | Področje | Leto |
---|
Povezave do osebnih bibliografij avtorjev | Povezave do podatkov o raziskovalcih v sistemu SICRIS |
---|---|
Požlep, Jasmina Kristina | |
Kuster, Helena | 28696 |
Izberite prevzemno mesto:
Prevzem gradiva po pošti
Obvestilo
Gesla v Splošnem geslovniku COBISS
Izbira mesta prevzema
Mesto prevzema | Status gradiva | Rezervacija |
---|
Prosimo, počakajte trenutek.