DIKUL - logo
(UL)
  • Frazemi v ameriški nanizanki Seks v mestu : diplomska seminarska naloga
    Stojanović, Nikola, 1987-
    Diplomska seminarska naloga predvsem obravnava načine prevajanja frazemov iz angleščine v slovenščino, in sicer: prevode "ena na ena", semantično ustrezne prevode, opisne prevode in izpuščene frazeme ... v prevodu. V teoretični del moje diplomske seminarske naloge so vključene razlage različnih pojmov, ki so povezani s to nalogo, kot sta na primer frazeologija in frazem, lastnosti frazemov in najpogostejši načini prevajanja frazemov. Empirični del vsebuje raziskavo. Material za raziskavo sem izluščil iz ameriške nanizanke Seks v mestu. Razultati raziskave so pokazali, da se največkrat uporablja opisna metoda, presenečajo pa tudi rezultati, ki kažejo da je v veliko primerih uporabljen semantično ustrezen prevod.
    Vrsta gradiva - diplomsko delo ; neleposlovje za odrasle
    Založništvo in izdelava - Ljubljana : [N. Stojanović], 2019
    Jezik - slovenski, angleški
    COBISS.SI-ID - 68995938

Knjižnica Signatura – lokacija, inventarna št. ... Status izvoda
FF, Osrednja humanistična knjižnica, Ljubljana OHK - Germanistika
 SKL-DiplBP STOJANOVIĆ N. Frazemi
prosto - za čitalnico
loading ...
loading ...
loading ...