E-viri
Odprti dostop
-
Moraru, Cornel
Journal of Romanian Literay Studies, 2011 1Journal Article
The paper attempts to focus on a deep modification in Cioran’s thinking that is simultaneous with his decision of writing only in French. In this moment of linguistic conversion a genuine “identity rupture”, also marked by a slight change of his name: from Emil Cioran to E.M. Cioran. In order to illustrate correctly this moment the author analyzes thematically the first two books published by Cioran in France: Tratat de descompunere and Silogismele amărăciunii
Avtor
![loading ... loading ...](themes/default/img/ajax-loading.gif)
Vnos na polico
Trajna povezava
- URL:
Faktor vpliva
Dostop do baze podatkov JCR je dovoljen samo uporabnikom iz Slovenije. Vaš trenutni IP-naslov ni na seznamu dovoljenih za dostop, zato je potrebna avtentikacija z ustreznim računom AAI.
Leto | Faktor vpliva | Izdaja | Kategorija | Razvrstitev | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
JCR | SNIP | JCR | SNIP | JCR | SNIP | JCR | SNIP |
Baze podatkov, v katerih je revija indeksirana
Ime baze podatkov | Področje | Leto |
---|
Povezave do osebnih bibliografij avtorjev | Povezave do podatkov o raziskovalcih v sistemu SICRIS |
---|
Vir: Osebne bibliografije
in: SICRIS
To gradivo vam je dostopno v celotnem besedilu. Če kljub temu želite naročiti gradivo, kliknite gumb Nadaljuj.