UNI-MB - logo
UMNIK - logo
 
Faculty of Arts, Lj. - all departments (FFLJ)
OHK FF oddelčne knjižnice bodo imele v času poletnih mesecev nekoliko prilagojene urnike. Poletne urnike si lahko ogledate:
Poletni urniki
  • Bolgarski predprihodnjik in njegove slovenske ustreznice : kontrastivno-prevodni vidik
    Grošelj, Robert, 1978-
    V prispevku so določene in analizirane slovenske jezikovnosistemske (kontrastivne) in pre-vodne ustreznice bolgarskega predprihodnjika, ki v prvi vrsti označuje preddobno dejanje v prihodnosti; ... analiza temelji na zgledih iz bolgarskih slovničnih del ter sedmih bolgarskih knji-ževnih del in njihovih slovenskih prevodov. Bolgarskemu predprihodnjiku v slovenščini kon-trastivno ustreza prihodnjik z izrazom preddobnosti; slovenske prevodne ustreznice bolgarske-ga predprihodnjika pa vključujejo prihodnjik, ki označuje prihodnost, in pogojnik z naklonsko vsebino (eventualnost); v dveh prevodnih primerih preddobnost označuje časovni izraz. Ključne besede: bolgarski predprihodnjik, slovenske ustreznice, kontrastivno-prevodna analiza, časovnost, dobnost
    Type of material - article, component part ; adult, serious
    Publish date - 2023
    Language - slovenian
    COBISS.SI-ID - 161488643