UNI-MB - logo
UMNIK - logo
 
Faculty of Arts, Lj. - all departments (FFLJ)
  • Prevajanje novejše slovenske književnosti : diplomsko delo
    Dolinšek, Špela, 1989-
    Ves čas se kot bralci srečujemo s prevedeno literaturo. V slovenščino je prevedenih mnogo tujih avtorjev, ki so na našem trgu zelo uspešni. Pa se kdaj vprašamo, koliko del v slovenskem jeziku je ... prevedeno v tuje jezike? Od osamosvojitve Slovenije dalje se je število prevodov del slovenskih avtorjev podvojilo. Najuspešnejši avtorji imajo prevedenih preko 40 del v največ 20 jezikov. Seznam avtorjev, katerih dela so prevedena v vsaj en tuj jezik, obsega kar 231 imen, kar je za majhno državo, kot je Slovenija, precej visoka številka. Kateri so tisti najuspešnejši? V katere jezike je prevedenih največ del slovenskih avtorjev? Na ta vprašanja sem poskušala odgovoriti v tej diplomski nalogi.
    Type of material - undergraduate thesis ; adult, serious
    Publication and manufacture - Ljubljana : [Š. Dolinšek], 2011
    Language - slovenian
    COBISS.SI-ID - 46870370

Call number – location, accession no. ... Copy status Reservation
OHK - Bibliotekarstvo
 DiplB 0000000082 DOLINŠEK Š. Prevajnje
OHK - Bibliotekarstvo
 DiplB 82 DOLINŠEK Š. Prevajnje
available - reading room
OHK - Bibliotekarstvo
 DiplB 0000000082 DOLINŠEK Š. Prevajnje/DVD-R
OHK - Bibliotekarstvo
 DiplB 82 DOLINŠEK Š. Prevajnje/DVD-R
available - reading room
loading ...
loading ...
loading ...