U ovom radu predstavljen je prikaz djelovanja Ustava Federacije Bosne i Hercegovine,
djelovanja izmjena Ustava Federacije na politički i pravni položaj Hrvata u Federaciji
Bosne i Hercegovine. ...Ponajviše se radi o negativnom djelovanju nametnutih amandmana
na Ustav Federacije od strane visokih predstavnika u Bosni i Hercegovini. No osim činjeničnoga
stanja, postojanja važećih odredbi Ustava Federacije ovdje se razmatra dobrim
dijelom i izvorni tekst Ustava Federacije kao i određeni prijedlozi izmjena Ustava koji bi
doprinijeli revidiranju nametnutih amandmana, a sve u cilju poboljšanja statusa Hrvata
u Bosni i Hercegovini odnosno Federaciji Bosne i Hercegovine. Namjera autora nije samo
utvrđivanje činjeničnoga stanja nego i ponuditi odgovarajuća rješenja za izmjene Ustava
Federacije Bosne i Hercegovine, konkretno preko modela uređenja dviju županija s posebnim
položajem u Federaciji Bosne i Hercegovine točnije, vraćanju njihova posebnog režima.
Ove dvije mješovite županije (HNŽ i ŽSB) promatramo kao okosnicu za očuvanje cijele
Federacije Bosne i Hercegovine.
Pitanje jezika kao dio hrvatskoga narodnog preporoda pokrajine Istre s Kvarnerskim
otocima intenziviralo se revolucionarne 1848. g. djelovanjem dviju struja: manjinske
talijanaško-talijanske i ...većinske hrvatske struje. Prvonavedena je zahtijevala da se
u javnu službu i škole umjesto službenoga njemačkog uvede talijanski jezik, dok je,
suprotno njoj, postojao prijedlog da se u javni život uvede „ilirsko-hrvatski“ jezik.
Vezano uz jezik većine stanovnika Istre, presudna je bila i uloga biskupa Jurja Dobrile
oko nakladničkih pothvata na hrvatskome jeziku. Prvi javni sudari oko navedenih dviju
koncepcija dogodili su se na prvim sjednicama Istarskoga sabora. Važan korak bila je
i zapisnička zabilježba hrvatskom grafijom kastavskih mjesta Rukavac, Kućeli, Bregi
i Pobri 1873. godine, kao i rijedak primjer da se prezime veoma borbenoga Antuna
Spinčića započelo također pisati u njegovu izvorniku. Međutim, hrvatski i slovenski
zastupnici u tome periodu ipak se nisu usudili i govoriti na svojem materinskom jeziku.
Formalno, javno se hrvatskim jezikom progovorilo tek 1889. godine, kada je prvi put
potpredsjednik Sabora postao advokat dr. Ante Dukić, koji je svoj pozdravni govor
održao na hrvatskom jeziku.
Lk 3, 12–14 pripovijeda o odgovorima Ivana Krstitelja na pitanja carinika i vojnika. Ti odgovori se u ovom radu tumače kao mjere protiv korupcije. Tekst stoga pruža uvid u neetičke prakse u ...novozavjetno doba i pokušaje vjerskih predstavnika da govore protiv njih. Koristeći sinkronijski pristup povijesno kritičke metode egzegeze, rad zaključuje da poruka Ivana Krstitelja daje uvid u razloge korupcije među carinicima i vojnicima iz doba Novoga zavjeta. Ti razlozi uključuju »neživljenje u skladu sa svojim mogućnostima« i »nepostupanje u skladu sa zakonom«. Ovaj rad potiče vjerske predstavnike da govore protiv korupcije i budu uzorni u svom ponašanju.
Rad prikazuje početak i razvoj hrvatsko-ugarskih odnosa od nastanka državne zajednice 1102. pa sve do njezina kraja 1918. Pitanje Slavonije bilo je od velikoga značenja u odnosima između dvaju ...naroda, napose nakon 1745. kada je Marija Terezija obnovila Virovitičku, Požešku i Srijemsku županiju te ih je stavila pod ingerenciju Hrvatskog sabora i bana. Konačno rješenje pitanja statusa ovih triju županija riješeno je Hrvatsko-ugarskom nagodbom iz 1868. godine kada su Mađari „u znak kompromisa” prihvatili da one ostanu u sastavu Trojedne kraljevine Hrvatske, Slavonije i Dalmacije.
U usmenim akademskim prezentacijama na japanskome jeziku učinkovito je koristiti retoričko pitanje s desyouka za izlaganje istraživačkog problema, no ta upotreba nije jasno objašnjena u nastavi ...japanskoga kao stranog jezika. Ovaj rad najprije daje pregled o tome kako se u nastavi poučavaju pitanja s desyouka, a zatim ispituje kako se pitanja s desyouka zapravo koriste na temelju podataka iz Korpusa spontanoga japanskoga jezika. Osim toga, u nastavi japanskoga za naprednu razinu učenja uvedeno je poučavanje postavljanja pitanja, nakon čega su učenici vježbali sastavljati pitanja s desyouka, a zatim su usmeno prezentirali svoje istraživanje. Rezulati analize pokazuju da je određeni broj učenika u usmenoj prezentaciji koristio retoričko pitanje s desyouka. Stoga se iz ovoga istraživanja može zaključiti da ekspicitno objašnjenje o tome kako postavljati pitanja s desyouka može pridonijeti poboljšanju vještine usmene prezentacije kod učenika japanskog kao stranog jezika.
Autorica u radu prikazuje službu laika župnoga pastoralnog suradnika prema odredbi kan. 517, § 2 Zakonika kanonskog prava iz 1983. Zakonodavac u kan. 517, § 2 određuje: „Ako zbog toga što nema ...dovoljno svećenika dijecezanski biskup smatra da sudjelovanje u pastoralnom djelovanju župe treba da se povjeri đakonu ili drugoj osobi koja nema svećeničkog biljega ili zajednici osoba, neka postavi nekog svećenika koji će s vlašću i ovlastima župnika voditi pastoralni rad.“ Izričaj iz kan. 517, § 2 „drugoj osobi, koja nema svećenički biljeg“ nedvojbeno podrazumijeva vjernika laika (usp. kann. 207, § 1; 224–231). Svi oni kojima se povjerava takva služba nisu župnici jer se samo valjano zaređenu svećeniku može povjeriti služba župnika (usp. kann. 150; 151; 521, § 1), ali mogu vršiti pastoralnu brigu u župnoj zajednici u svemu onome što ne traži vršenje svećeničke službe. Osoba koja prema kan. 517, § 2 sudjeluje i surađuje u pastoralnoj brizi za župu, u hrvatskom jeziku, terminološki možemo odrediti kao „župni pastoralni suradnik“. Nije dopušteno da se vjernici laici nazivaju npr. „pastirom“, „kapelanom“, „koordinatorom“, „moderatorom“ ili drugim nazivima koji bi mogli, na bilo koji način, dovesti do zablude i poistovjetiti njihovu ulogu s ulogom pastira (biskupa ili prezbitera).
Recentni trend "proturodnih" inicijativa i kampanja te zaoštravanja i ostrašćivanja diskursa o ženskim pravima i rodnoj jednakosti nije zaobišao ni Hrvatsku. Upravo u tom kontekstu nije naodmet ...podsjetiti na historijat feminističkog pokreta u regiji: ukazati na njegov autohton postanak, njegove dosege i prepreke s kojima se suočavao u svom formativnom razdoblju.
U ovom članku autor ukazuje na postojanje židovskoga duhov- nog otpora tijekom Holokausta. Svoje istraživanje autor temelji na ponašanju običnih religioznih Židova tijekom doba Holokausta, koje je ...temeljito dokumentirano u literaturi rabinskih responsa nastalih u tom razdoblju. Autor najprije objašnjava literaturu response, nje- zinu povijest, status u židovskoj rabinskoj literaturi te njezinu jedin- stvenost u židovskom Zakonu, te je uspoređuje s drugim zakonskim sustavima. Središnji dio članka zauzima nekoliko responsa koje je autor odabrao nakon istraživanja rijetke literature - nekoliko knjiga responsa koje su napisali rabini koji su preživjeli Holokaust. Pitanja su postavljali obični Židovi tijekom Holokausta. Autor donosi i pita- nja i odgovore te ih analizira pomoću mnogih izvora rabinske literatu- re, od talmudskih vremena, preko srednjega vijeka sve do modernog doba. Autor je ovu literaturu prvi put preveo na hrvatski s hebrejsko- ga i aramejskog jezika.
Provider: - Institution: - Data provided by Europeana Collections- Jedan od najboljih publicističkih tekstova u kojem se brani hrvatska pozicija i prava prema mađarskim posezanjima.- All metadata ...published by Europeana are available free of restriction under the Creative Commons CC0 1.0 Universal Public Domain Dedication. However, Europeana requests that you actively acknowledge and give attribution to all metadata sources including Europeana
Provider: - Institution: - Data provided by Europeana Collections- Podatak o autoru na kraju teksta; puno ime autora: Frane Bulić.- All metadata published by Europeana are available free of ...restriction under the Creative Commons CC0 1.0 Universal Public Domain Dedication. However, Europeana requests that you actively acknowledge and give attribution to all metadata sources including Europeana