-
Saussures allgemeine Sprachwissenschaft und die Sprache der politischen Korrektheit = Saussurjevo splošno jezikoslovje in jezik politične korektnosti : diplomsko deloKašič, GregaType of material - undergraduate thesis ; adult, seriousPublication and manufacture - Ljubljana : [G. Kašič], 2016Language - germanCOBISS.SI-ID - 62294882
Author
Kašič, Grega
Other authors
Čuden, Darko
Topics
Saussure, Ferdinand de, 1857-1913 |
Jezikoslovje |
splošno jezikoslovje |
marksizem |
kritika |
baza |
superstruktura |
politična korektnost |
tabu |
kontekstualnost |
ideologija |
diplomska dela |
general linguistics |
marxism |
criticism |
base |
superstructure |
political correctness |
taboo |
contextuality |
ideology |
diplomska dela
![loading ... loading ...](themes/default/img/ajax-loading.gif)
Library | Call number – location, accession no. ... | Copy status |
---|---|---|
Faculty of Arts, Lj. | OHK - Germanistika SKL-DiplN KAŠIČ G. Saussures |
available - reading room |
![loading ... loading ...](themes/default/img/ajax-loading.gif)
![loading ... loading ...](themes/default/img/ajax-loading.gif)
![loading ... loading ...](themes/default/img/ajax-loading.gif)
Shelf entry
Permalink
- URL:
Impact factor
Access to the JCR database is permitted only to users from Slovenia. Your current IP address is not on the list of IP addresses with access permission, and authentication with the relevant AAI accout is required.
Year | Impact factor | Edition | Category | Classification | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
JCR | SNIP | JCR | SNIP | JCR | SNIP | JCR | SNIP |
Select the library membership card:
DRS, in which the journal is indexed
Database name | Field | Year |
---|
Links to authors' personal bibliographies | Links to information on researchers in the SICRIS system |
---|---|
Kašič, Grega | ![]() |
Čuden, Darko | 13233 |
Select pickup location:
Material pickup by post
Notification
Subject headings in COBISS General List of Subject Headings
Select pickup location
Pickup location | Material status | Reservation |
---|
Please wait a moment.