American literature is typically seen as something that inspired its own conception and that sprang into being as a cultural offshoot of America's desire for national identity. But what of the vast ...precedent established by English literature, which was a major American import between 1750 and 1850? In The Importance of Feeling English, Leonard Tennenhouse revisits the landscape of early American literature and radically revises its features. Using the concept of transatlantic circulation, he shows how some of the first American authors--from poets such as Timothy Dwight and Philip Freneau to novelists like William Hill Brown and Charles Brockden Brown--applied their newfound perspective to pre-existing British literary models. These American "re-writings" would in turn inspire native British authors such as Jane Austen and Horace Walpole to reconsider their own ideas of subject, household, and nation. The enduring nature of these literary exchanges dramatically recasts early American literature as a literature of diaspora, Tennenhouse argues--and what made the settlers' writings distinctly and indelibly American was precisely their insistence on reproducing Englishness, on making English identity portable and adaptable. Written in an incisive and illuminating style, The Importance of Feeling English reveals the complex roots of American literature, and shows how its transatlantic movement aided and abetted the modernization of Anglophone culture at large.
This wide-ranging comparative study argues for a fundamental reassessment of the literary history of the nineteenth-century United States within the transamerican and multilingual contexts that ...shaped it. Drawing on an array of texts in English, French and Spanish by both canonical and neglected writers and activists, Anna Brickhouse investigates interactions between US, Latin American and Caribbean literatures. Her many examples and case studies include the Mexican genealogies of Nathaniel Hawthorne, the rewriting of Uncle Tom's Cabin by a Haitian dramatist, and a French Caribbean translation of the poetry of Phillis Wheatley. Brickhouse uncovers lines of literary influence and descent linking Philadelphia and Havana, Port-au-Prince and Boston, Paris and New Orleans. She argues for a new understanding of this most formative period of literary production in the United States as a 'transamerican renaissance', a rich era of literary border-crossing and transcontinental cultural exchange.
The shape of the signifier Michaels, Walter Benn; Michaels, Walter Benn
2004., 20131031, 2013, 2004, c2004., 2004-01-01
eBook
The Shape of the Signifieris a critique of recent theory--primarily literary but also cultural and political. Bringing together previously unconnected strands of Michaels's thought--from "Against ...Theory" toOur America--it anatomizes what's fundamentally at stake when we think of literature in terms of the experience of the reader rather than the intention of the author, and when we substitute the question of who people are for the question of what they believe.
With signature virtuosity, Michaels shows how the replacement of ideological difference (we believe different things) with identitarian difference (we speak different languages, we have different bodies and different histories) organizes the thinking of writers from Richard Rorty to Octavia Butler to Samuel Huntington to Kathy Acker. He then examines how this shift produces the narrative logic of texts ranging from Toni Morrison'sBelovedto Michael Hardt and Toni Negri'sEmpire. As with everything Michaels writes,The Shape of the Signifieris sure to leave controversy and debate in its wake.
Through other continents Dimock, Wai Chee; Dimock, Wai Chee
2006., 20081020, 2008, 2006, 2009, c2006., 2007-01-01
eBook
What we call American literature is quite often a shorthand, a simplified name for an extended tangle of relations." This is the argument of Through Other Continents, Wai Chee Dimock’s sustained ...effort to read American literature as a subset of world literature. Inspired by an unorthodox archive--ranging from epic traditions in Akkadian and Sanskrit to folk art, paintings by Veronese and Tiepolo, and the music of the Grateful Dead--Dimock constructs a long history of the world, a history she calls "deep time." The civilizations of Mesopotamia, India, Egypt, China, and West Africa, as well as Europe, leave their mark on American literature, which looks dramatically different when it is removed from a strictly national or English-language context. Key authors such as Thoreau, Margaret Fuller, Ezra Pound, Robert Lowell, Gary Snyder, Leslie Silko, Gloria Naylor, and Gerald Vizenor are transformed in this light. Emerson emerges as a translator of Islamic culture; Henry James’s novels become long-distance kin to Gilgamesh; and Black English loses its ungrammaticalness when reclassified as a creole tongue, meshing the input from Africa, Europe, and the Americas.
Neither Fugitive nor Free draws on the freedom suit as recorded in the press and court documents to offer a critically and historically engaged understanding of the freedom celebrated in the literary ...and cultural histories of transatlantic abolitionism. Freedom suits involved those enslaved valets, nurses, and maids who accompanied slaveholders onto free soil. Once brought into a free jurisdiction, these attendants became informally free, even if they were taken back to a slave jurisdiction - at least according to abolitionists and the enslaved themselves. In order to secure their freedom formally, slave attendants or others on their behalf had to bring suit in a court of law.Edlie Wong critically recuperates these cases in an effort to reexamine and redefine the legal construction of freedom, will, and consent. This study places such historically central anti-slavery figures as Frederick Douglass, Olaudah Equiano, and William Lloyd Garrison alongside such lesser-known slave plaintiffs as Lucy Ann Delaney, Grace, Catharine Linda, Med, and Harriet Robinson Scott. Situated at the confluence of literary criticism, feminism, and legal history, Neither Fugitive nor Free presents the freedom suit as a "new" genre to African American and American literary studies.
Brings attention to several contemporary writers that have received little or no critical attention, including Eduardo Halfón, Manuel Muñoz, Patricia Engel, and Amanda Calderón.Since the 1990s, there ...has been unparalleled growth in the literary output from an ever more diverse group of Latina/o writers. The extant criticism, however, has yet to catch up with the diversity of writers we label Latina/o and the range of themes about which they write. Little sustained scholarly attention has been paid, moreover, to the very category-Latina/o-under which we group this literature.Latina/o Literature Unbound, thus, begins with a fundamental question "What does it mean to label a work of literature or an entire corpus of literatureLatina/o?" From this question a host of others spin out: What does that grouping allow us to see, predispose us to see, and preclude us from seeing? If the grouping-which brings together a heterogeneous collection of people and groups under a seemingly homogeneous label-tells us something meaningful, is there a poetics we can develop that would facilitate our analysis of this literature? In answering these questions,Latina/o Literature Unboundseeks to unbind Latina/o literature from taken-for-granted critical assumptions about identity and theme. It argues that there may be more salubrious taxonomies thanLatina/ofor organizing and analyzing this literature. Following a neo-formalist interpretive model that privileges reading as a temporal, meaning-making event, the book argues that genre may be a more durable category for analyzing this literature. Finally,Latina/o Literature Unboundsuggests some ways in which we might want to proceed as we move forward with future studies of the writing we have come to identify asLatina/o.Rethinks Latinx literature from the standpoint of literary genre rather than racial or ethnic identity.Critically questions the prevailing monolithic markers of Latinx literature by interrogating their usefulness for thinking about such a diverse body of literary works.
Surveying the American tropics Fumagalli, Maria Cristina; Hulme, Peter; Robinson, Owen ...
2013., 20130701, 2013, 2013-07-01, Letnik:
2
eBook
‘American Tropics’ refers to a kind of extended Caribbean, an area that includes the southern USA, the Atlantic littoral of Central America, the Caribbean islands, and northern South America. ...European colonial powers fought intensively here against indigenous populations and against each other for control of land and resources. The regions in the American Tropics share a history in which the dominant fact is the arrival of millions of white Europeans and black Africans; share an environment that is tropical or sub-tropical; and share a socio-economic model (the plantation), whose effects lasted at least well into the twentieth century.The imaginative space of the American Tropics therefore offers a differently centred literary history from those conventionally produced as US, Caribbean, or Latin American literature. This important collection brings together essays by distinguished scholars, including the late Neil Whitehead, Richard Price, Sally Price, and Susan Gillman, that engage with the idea of a literary geography of the American Tropics and that represent the rich diversity of the writing produced within this geographical area.
In the late nineteenth century, American teachers descended on the Philippines, which had been newly purchased by the U.S. at the end of the Spanish-American War. Motivated by President McKinley's ...project of benevolent assimilation, they established a school system that centered on English language and American literature to advance the superiority of the Anglo-Saxon tradition, which was held up as justification for the U.S.'s civilizing mission and offered as a promise of moral uplift and political advancement. Meanwhile, on American soil, the field of American literature was just being developed and fundamentally, though invisibly, defined by this new, extraterritorial expansion.Drawing on a wealth of material, including historical records, governmental documents from the War Department and the Bureau of Insular Affairs, curriculum guides, memoirs of American teachers in the Philippines, and 19th century literature, Meg Wesling not only links empire with education, but also demonstrates that the rearticulation of American literary studies through the imperial occupation in the Philippines served to actually define and strengthen the field. Empire's Proxy boldly argues that the practical and ideological work of colonial dominance figured into the emergence of the field of American literature, and that the consolidation of a canon of American literature was intertwined with the administrative and intellectual tasks of colonial management.
In this broadly conceived exploration of how people represent identity in the Americas, Suzanne Bost argues that mixture has been central to the definition of race in the United States, Mexico, and ...the Caribbean since the nineteenth century. Her study is particularly relevant in an era that promotes mixed-race musicians, actors, sports heroes, and supermodels as icons of a "new" America. Bost challenges the popular media's notion that a new millennium has ushered in a radical transformation of American ethnicity; in fact, this paradigm of the "changing" face of America extends throughout American history. Working from literary and historical accounts of mulattas, mestizas, and creoles, Bost analyzes a tradition, dating from the nineteenth century, of theorizing identity in terms of racial and sexual mixture. By examining racial politics in Mexico and the United States; racially mixed female characters in Anglo-American, African American, and Latina narratives; and ideas of mixture in the Caribbean, she ultimately reveals how the fascination with mixture often corresponds to racial segregation, sciences of purity, and white supremacy. The racism at the foundation of many nineteenth-century writings encourages Bost to examine more closely the subtexts of contemporary writings on the "browning" of America. Original and ambitious in scope, Mulattas and Mestizas measures contemporary representations of mixed-race identity in the United States against the history of mixed-race identity in the Americas. It warns us to be cautious of the current, millennial celebration of mixture in popular culture and identity studies, which may, contrary to all appearances, mask persistent racism and nostalgia for purity.
Sites Unseen Gleason, William
08/2011, Letnik:
23
eBook
Sites Unseen examines the complex intertwining of race and architecture in nineteenth and early-twentieth century American culture, the period not only in which American architecture came of age ...professionally in the U.S. but also in which ideas about architecture became a prominent part of broader conversations about American culture, history, politics, and although we have not yet understood this clearly race relations. This rich and copiously illustrated interdisciplinary study explores the ways that American writing between roughly 1850 and 1930 concerned itself, often intensely, with the racial implications of architectural space primarily, but not exclusively, through domestic architecture.In addition to identifying an archive of provocative primary materials, Sites Unseen draws significantly on important recent scholarship in multiple fields ranging from literature, history, and material culture to architecture, cultural geography, and urban planning. Together the chapters interrogate a variety of expressive American vernacular forms, including the dialect tale, the novel of empire, letters, and pulp stories, along with the plantation cabin, the West Indian cottage, the Latin American plaza, and the Oriental parlor. These are some of the overlooked plots and structures that can and should inform a more comprehensive consideration of the literary and cultural meanings of American architecture. Making sense of the relations between architecture, race, and American writing of the long nineteenth century in their regional, national, and hemispheric contexts Sites Unseen provides a clearer view not only of this catalytic era but also more broadly of what architectural historian Dell Upton has aptly termed the social experience of the built environment.