Recueil Nuș mān ibn Nuābit Abū Nuanīfa. Author of the text; إبراإيإإندإ. Author of the text; Nuʿmān ibn Ṯābit Abū Ḥanīfa. Auteur du texte ...
1800/1701
Web Resource
Duʿāʾ al-īmān
Qurʾān. Extraits
Contient : Duʿāʾ al-istiḫāra ; Sūrat al-Fātiḥa, I ; Sūrat al-Anʿām, VI ; Sūrat Yāsīn, XXXVI ; Sūrat al-Fatḥ, XLVIII ; Sūrat al-Mulk, XLVII ; Sūrat al-Nabaʾ, LXXVIII ; ...Duʿāʾ al-īmān ; Duʿāʾ al-īmān ; Préface à la Du ʿāʾ sabʿ āyāt, en turc ; Duʿāʾ sabʿ āyāt ; Ḥilyat al-nabī. Duʿāʾ ; Duʿāʾ al-asmāʾ al-ḥusnā ; Asmāʾ al-nabī ; Duʿāʾ Asḥāb-i-kahf, en turc ; Awrād-i-?ayḫ-i-Tirmiḏī, en turc ; Duʿāʾ ḥaḍrat ʿUṯmān ; Duʿāʾ pour conjurer une maladie, attribuée à Abū Ḥanīfa, en turc ; Duʿāʾ ; Ḥikāyat Ḥarāmī ; Duʿāʾ Ḥarāmī ; Duʿāʾ Qidḥ ; Duʿāʾ Kanz al-ʿar?, en turc ; Duʿāʾ Kanz al-ʿarš ; Duʿāʾ, en arabe et en turc
Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution.
Copie anonyme et non datée.
Provient du fonds Polier (1741-1795). — Trois cachets au nom de Muḥammad (f. 1).
Duʿāʾ al-īmān
Qurʾān. Extraits
قرآن
Contient : Duʿāʾ al-istiḫāra ; Sūrat al-Fātiḥa, I ; Sūrat al-Anʿām, VI ; Sūrat Yāsīn, XXXVI ; Sūrat al-Fatḥ, XLVIII ; Sūrat al-Mulk, XLVII ; Sūrat al-Nabaʾ, LXXVIII ; Duʿāʾ al-īmān ; Duʿāʾ al-īmān ; Préface à la Du ʿāʾ sabʿ āyāt, en turc ; Duʿāʾ sabʿ āyāt ; Ḥilyat al-nabī. Duʿāʾ ; Duʿāʾ al-asmāʾ al-ḥusnā ; Asmāʾ al-nabī ; Duʿāʾ Asḥāb-i-kahf, en turc ; Awrād-i-?ayḫ-i-Tirmiḏī, en turc ; Duʿāʾ ḥaḍrat ʿUṯmān ; Duʿāʾ pour conjurer une maladie, attribuée à Abū Ḥanīfa, en turc ; Duʿāʾ ; Ḥikāyat Ḥarāmī ; Duʿāʾ Ḥarāmī ; Duʿāʾ Qidḥ ; Duʿāʾ Kanz al-ʿar?, en turc ; Duʿāʾ Kanz al-ʿarš ; Duʿāʾ, en arabe et en turc
Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution.
Copie anonyme et non datée.
Provient du fonds Polier (1741-1795). — Trois cachets au nom de Muḥammad (f. 1).
ספר מלמד התלמידים כלל הנהגת התלמידים לתלמידי בית תלמוד-תורה באטליה
Numérisation effectuée à partir d'un document original.
Mécénat : Numérisé en coopération avec la Bibliothèque nationale d'Israël et ...la Friedberg Jewish Manuscript Society dans le cadre du projet Ktiv.
Ce recueil contient : 1. Prière de supplication en hébreu, Europe occidentale, XVIIIe ou XIXe siècle. Anonyme. 2. Description anonyme avec observations paléographiques du document précédent ; France, vers 1915. 3. Lettre datée du 14 octobre 1915 signée Moïse Schwab adressée à « mon cher conservateur » accompagnant le don du feuillet 1. 4. Une enveloppe de courrier recommandé expédié de Nervi (Gênes), Italie en date 25 avril 1914 à « l’administration de la bibliothèque nationale » en provenance de la « donnations (sic) Goldblum », Nervi (Gênes), Italie. 5. Un feuillet de parchemin calligraphié en hébreu contenant des versets des psaumes et autres formules rituelles en hébreu appelé communément « Shiviti ». 6. Une enveloppe contenant le feuillet de parchemin mentionné précédemment portant la mention « Kameihà » (sic). 7. Une note en français intitulée "sefer melamed hatalmidim" et donnant l'explication de l'opuscule 8. ספר מלמד התלמידים כולל הנהגת התלמידים לתמידי בית תלמוד-תורה באטליה. Cahier
סססססססș סססססססססססססססססססססססססססססססססססססססססססססססססססססססססססססססססססססססססססססססססססססססססססססססססססססססססססססססססססססססססססססססססססססססססססססססססססססססססססססססססססססססססססססססססססססססססססססססססססססססססססססססססססססססססססססססססססססססססססססססססססססססססססססססססססססססססססססססססססססססססססססססססססס
Scanning from an original document.
Mechenat: Scanned in cooperation with the National Library of Israel and the Friedberg Jewish Manuscript Society as part of the Ktiv project.
ספר מלמד התלמידים כלל הנהגת התלמידים לתלמידי בית תלמוד-תורה באטליה
Numérisation effectuée à partir d'un document original.
Mécénat : Numérisé en coopération avec la Bibliothèque nationale d'Israël et la Friedberg Jewish Manuscript Society dans le cadre du projet Ktiv.
Ce recueil contient : 1. Prière de supplication en hébreu, Europe occidentale, XVIIIe ou XIXe siècle. Anonyme. 2. Description anonyme avec observations paléographiques du document précédent ; France, vers 1915. 3. Lettre datée du 14 octobre 1915 signée Moïse Schwab adressée à « mon cher conservateur » accompagnant le don du feuillet 1. 4. Une enveloppe de courrier recommandé expédié de Nervi (Gênes), Italie en date 25 avril 1914 à « l’administration de la bibliothèque nationale » en provenance de la « donnations (sic) Goldblum », Nervi (Gênes), Italie. 5. Un feuillet de parchemin calligraphié en hébreu contenant des versets des psaumes et autres formules rituelles en hébreu appelé communément « Shiviti ». 6. Une enveloppe contenant le feuillet de parchemin mentionné précédemment portant la mention « Kameihà » (sic). 7. Une note en français intitulée "sefer melamed hatalmidim" et donnant l'explication de l'opuscule 8. ספר מלמד התלמידים כולל הנהגת התלמידים לתמידי בית תלמוד-תורה באטליה. Cahier
Recueil Muḥammad ibn Sulaymān al-Ǧuzūlī. Auteur du texte; محمد بن سليمان الجزولي. Auteur du texte
162704
Web Resource
Duʿāʾ
دعاء
Contient : MUḤAMMAD IBN SULAYMĀN AL-ǦUZŪLĪ. Dalāʾil al-ḫayrāt ; Arbaʿūn fī-l-ṣalāt
Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution.
Copie exécutée par ʿUmar ibn Abī Saʿda ibn ...Yaʿqūb et achevée en début de ?aʿbān 1035 H (f. 91).
Provient de la bibliothèque de Gaulmin. — Une notice de Renaudot, complétée par J. Ascari.
Duʿāʾ
دعاء
Contient : MUḤAMMAD IBN SULAYMĀN AL-ǦUZŪLĪ. Dalāʾil al-ḫayrāt ; Arbaʿūn fī-l-ṣalāt
Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution.
Copie exécutée par ʿUmar ibn Abī Saʿda ibn Yaʿqūb et achevée en début de ?aʿbān 1035 H (f. 91).
Provient de la bibliothèque de Gaulmin. — Une notice de Renaudot, complétée par J. Ascari.
Scanning from a substitute document.
Fuṣūṣ al-ḥikam. Commentaire
فصوص الحكم . شرح
Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution.
Inc. (f. 1 v) :أذياله الحمد لله الأحد بذاته وكبرياءه ...... وبعد فان الزمان لمّا تقاصرتExp. (f. 232 v) :هذا اخر ما أردنا ايراده والله هو البالغ أمره ومراده اللهم اعصمنا من الخطأ ... طرفة عين فيبلغ كل مراد في شرح قوله ليس كمثله شيء وهو السميع البصير وليكن ...BROCKELMANN (C), Geschichte der arabischen Literatur, I2, 572 11 (12), Cmt. d, Suppl. I, 793 ; cf. OSMAN YAHYA, n° 150 (9), p. 243 ; cf. SARKIS, p. 1486 ; Damas, Ẓāhiriyya, II, 193 (1275), n° 7786 —Copie exécutée par ʿUṯnān ibn Aḥmad al-Maʿarrī, muaʾḏḏin de la grande mosquée de Ḥamā et achevée fin muḥarram 1008 de l'hégire (f. 232 v).
Provient de la bibliothèque de Colbert. — Marque de lecture d'un certain Darwī?, marque de possession de ʿUmar ibn al-ḥāǧǧ ʿAskar et de ʿAbd Allāh al-ʿUlwānī datée de rabīʿ II 1030/1621-22 (f. 1) ; talisman (f. 234). — Une notice de J. Ascari (1735), une de Silvestre de Sacy et une de Mac Guckin de Slane.
Fuṣūṣ al-ḥikam. Commentaire
فصوص الحكم . شرح
Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution.
Inc. (f. 1 v) :أذياله الحمد لله الأحد بذاته وكبرياءه ... وبعد فان الزمان لمّا تقاصرتExp. (f. 232 v) :هذا اخر ما أردنا ايراده والله هو البالغ أمره ومراده اللهم اعصمنا من الخطأ ... طرفة عين فيبلغ كل مراد في شرح قوله ليس كمثله شيء وهو السميع البصير وليكن ...BROCKELMANN (C), Geschichte der arabischen Literatur, I2, 572 11 (12), Cmt. d, Suppl. I, 793 ; cf. OSMAN YAHYA, n° 150 (9), p. 243 ; cf. SARKIS, p. 1486 ; Damas, Ẓāhiriyya, II, 193 (1275), n° 7786 —Copie exécutée par ʿUṯnān ibn Aḥmad al-Maʿarrī, muaʾḏḏin de la grande mosquée de Ḥamā et achevée fin muḥarram 1008 de l'hégire (f. 232 v).
Provient de la bibliothèque de Colbert. — Marque de lecture d'un certain Darwī?, marque de possession de ʿUmar ibn al-ḥāǧǧ ʿAskar et de ʿAbd Allāh al-ʿUlwānī datée de rabīʿ II 1030/1621-22 (f. 1) ; talisman (f. 234). — Une notice de J. Ascari (1735), une de Silvestre de Sacy et une de Mac Guckin de Slane.
Recueil Aḥmad ibn Muḥammad ibn ʿAṭāʾ Allāh al-Iskandarī. Auteur du texte; أحمد بن محمد بن عطاء الله الإسكندري. Auteur du texte
1700/1601
Web Resource
Contient : AḤMAD IBN MUḤAMMAD IBN ʿAṬĀʾ ALLĀH AL-ISKANDARĪ. al-Ḥikam al-ʿAṭāʾiyya ; AḤMAD IBN MUḤAMMAD IBN ʿAṬĀʾ ALLĀH AL-ISKANDARĪ. Qaṣīda
Numérisation effectuée à partir d'un document de ...substitution.
Copie anonyme et non datée.
Acheté par Jean-Michel Vansleb au Caire en 1673. Cachets au chiffre de Vansleb. — Marque de possession au nom de Muḥyī l-Dīn al-ʿUbādī datée de 1004/1595 ou 1040/1630-31 (le chiffre des dizaines ou des unités a été rogné), autre marque de Muḥammad al-Qāḍī (f. 1). — Une notice de d'Herbelot.
Scanning from a substitute document.
Undated anonymous copy.
Contient : AḤMAD IBN MUḤAMMAD IBN ʿAṬĀʾ ALLĀH AL-ISKANDARĪ. al-Ḥikam al-ʿAṭāʾiyya ; AḤMAD IBN MUḤAMMAD IBN ʿAṬĀʾ ALLĀH AL-ISKANDARĪ. Qaṣīda
Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution.
Copie anonyme et non datée.
Acheté par Jean-Michel Vansleb au Caire en 1673. Cachets au chiffre de Vansleb. — Marque de possession au nom de Muḥyī l-Dīn al-ʿUbādī datée de 1004/1595 ou 1040/1630-31 (le chiffre des dizaines ou des unités a été rogné), autre marque de Muḥammad al-Qāḍī (f. 1). — Une notice de d'Herbelot.
Ibrāz laș āș if al-ễawāmiIwa-iș rāz IināIat al-farāIiI
ببراإلễاإالễوامإإإإبببناعة الإإإراإ
Scanning from a substitute document.
Inc. (f. 2 (v): مhypervism ((ابș المولمودو( ĕموالريễال( مة (((يادا( ...(((واي( م( م( بع( م( ال( (الș (ال( الدر(... ș ((مĕĕĕ( ل( ((ل( ((( (f. 128 v): (لي( (((ل( بș النș الن( ي( علĕليĕليĕل( (((ĕ( يواș (BROCKELMANN (C), Geschichte der arabischen Literatur, II2, 159 20.Undated anonymous copy.
Ibrāz laṭāʾif al-ġawāmiḍ wa-iḥrāz ṣināʿat al-farāʾiḍ
إبراز لطائف الغوامض و أحراز صناعة الفرائض
Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution.
Inc. (f. 2 v) :من كتابي الموسوم بالكافي في مواريث الأمة مع زيادات و فوايد مهمة أما بعد حمد الله ذي الجود و الكرم ... فهذا مختصر لخّصتهExp. (f. 128 v) :... و ليس كذلك بل في الحمل على النصيب على ما ذهبإليه و لا أظنّ أحد يوافقهBROCKELMANN (C), Geschichte der arabischen Literatur, II2, 159 20.Copie anonyme et non datée.
Acheté par Vansleb au Caire en 1673. Cachets de Vansleb. — Marque de possession datée de 1046/1636, une autre au nom d'Ibrāhīm ibn Muḥammad al-Maġribī al-Sūsī datée de 1075/1664-5 (f. 2). — Une notice de d'Herbelot, complétée par J. Ascari.
Ibrāz laṭāʾif al-ġawāmiḍ wa-iḥrāz ṣināʿat al-farāʾiḍ
إبراز لطائف الغوامض و أحراز صناعة الفرائض
Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution.
Inc. (f. 2 v) :من كتابي الموسوم بالكافي في مواريث الأمة مع زيادات و فوايد مهمة أما بعد حمد الله ذي الجود و الكرم ... فهذا مختصر لخّصتهExp. (f. 128 v) :... و ليس كذلك بل في الحمل على النصيب على ما ذهبإليه و لا أظنّ أحد يوافقهBROCKELMANN (C), Geschichte der arabischen Literatur, II2, 159 20.Copie anonyme et non datée.
Acheté par Vansleb au Caire en 1673. Cachets de Vansleb. — Marque de possession datée de 1046/1636, une autre au nom d'Ibrāhīm ibn Muḥammad al-Maġribī al-Sūsī datée de 1075/1664-5 (f. 2). — Une notice de d'Herbelot, complétée par J. Ascari.
Recueil ʿAbd al-Raș mān ibn Abī Bakr al-Suyūʿī. Author of the text; Muș ammad ibn MuAlī al-ḥAlawī. Author of the text; ʿAbd Allāh Faʿ. Author of the text ...
1700/1601
Web Resource
Duʿāʾ
Ḥikāyāt
Sūq al-ʿarūs. Fragment
حكايات
Contient : ʿABD AL-RAḤMĀN IBN ABĪ BAKR ǦALĀL AL-DĪN AL-SUYŪṬĪ. Aḏkār al-aḏkār al-mustaḥabba lil-layl wa-l-nahār ; MUḤAMMAD IBN ʿALĪ ABŪ ʿABD ALLĀH IBN ...ʿALAWĪ. Waṣiyya ; ʿABD ALLĀH FAḌL ?. Waṣiyya ; ʿABD AL-ʿAZĪZ IBN ʿABD AL-SALĀM IBN ABĪ AL-QĀSIM AL-SULAMĪ. Maqāṣid al-Ṣalāt ; QAYS IBN AL-MULAWWAḤ MAǦNŪN BANĪ ʿĀMIR. Dīwān, fragment ; ʿABD AL-RAḤMĀN IBN ABĪ BAKR ǦALĀL AL-DĪN AL-SUYŪṬĪ. Tazyīn al-mamālik fī manāqib al-imām Mālik, fragment ; Muwaššaḥ en l'honneur de Muḥammad ; HIBAT ALLĀH IBN ǦAʿFAR IBN SANĀʾ AL-MULK AL-QĀḌĪ AL-SAʿĪD. Muwaššaḥ ; Munāǧā attribuée à ʿALĪ IBN ABĪ ṬĀLIB, rapportée par Yaḥyā ibn ?araf al-Nawawī cf. ms. Arabe 1176. Traduction turque interlinéaire de Aḥmad ; Qaṣīda ; Divers formulaires d'inšāʾ et pièces poétiques. Formulaires (38-39 v) ; faṣl muštamil ʿalā laṭāʾif al-taṣṭīf, intitulé également nubḏa mu?tamila ʿalā šayʾ min maḥāsin al-taṣḥīf (40 v-41 v), autres formulaires (42-42 v, 43 v) ; MUḤAMMAD IBN YAḤYĀ IBN MUḤAMMAD IBN BAHRĀN AL-BAṢRĪ AL-YAMANĪ. Lāmiyya ; Bulġat al-ḥāfiẓ wa-balāġa al-lāfiẓ, attribuée par Ḥaǧǧī Ḫalīfa à Muḥammad ibn ʿAbd al-Raḥmān ibn ʿAbd al-Karīm al-Qunāwī al-Qurašī ; Formulaire épistolaire ; Fragments poétiques ; Notes de lecture (52, 53) ; Conseils moraux ; Formulaires épistolaires et fragments poétiques, formulaires (55, 56 v, 57) ; fragments attribués à Abū al-Faḍl al-Tamīmī (57), Ḥammād (57), autres poètes (57 v), fragment du sūq al-ʿarūs de Muḥammad ibn ʿAlī Abū ʿAbd Allāh al-Damaġānī, Brockelmann (C), Geschichte der arabischen Literatur, I2, 460 ; Suppl. I, 637 (58) : marāṯī divers, l'un attribué à Ḥassān ibn Ṯābit, Ǧarīr, et propos sur les marāṯī (58-58 v) ; divers fragments poétiques et moraux (59 v, 60, 60 v-62 v) : on voit apparaītre le nom de ʿUmar ibn al-Muẓaffar Ibn al-Wardī, de Muḥammad ibn ʿAlī Ibn al-ʿArabī, de Maḥmūd ibn ʿUmar al-Zamaḫšarī et Muḥammad ibn Ḫaṭṭāb al-Ġāfiqī al-Andalusī ; Duʿāʾ li-istiǧlāb al-rizq
Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution.
Duʿāʾ
Ḥikāyāt
Sūq al-ʿarūs. Fragment
حكايات
دعاء
سوق العروس
Contient : ʿABD AL-RAḤMĀN IBN ABĪ BAKR ǦALĀL AL-DĪN AL-SUYŪṬĪ. Aḏkār al-aḏkār al-mustaḥabba lil-layl wa-l-nahār ; MUḤAMMAD IBN ʿALĪ ABŪ ʿABD ALLĀH IBN ʿALAWĪ. Waṣiyya ; ʿABD ALLĀH FAḌL ?. Waṣiyya ; ʿABD AL-ʿAZĪZ IBN ʿABD AL-SALĀM IBN ABĪ AL-QĀSIM AL-SULAMĪ. Maqāṣid al-Ṣalāt ; QAYS IBN AL-MULAWWAḤ MAǦNŪN BANĪ ʿĀMIR. Dīwān, fragment ; ʿABD AL-RAḤMĀN IBN ABĪ BAKR ǦALĀL AL-DĪN AL-SUYŪṬĪ. Tazyīn al-mamālik fī manāqib al-imām Mālik, fragment ; Muwaššaḥ en l'honneur de Muḥammad ; HIBAT ALLĀH IBN ǦAʿFAR IBN SANĀʾ AL-MULK AL-QĀḌĪ AL-SAʿĪD. Muwaššaḥ ; Munāǧā attribuée à ʿALĪ IBN ABĪ ṬĀLIB, rapportée par Yaḥyā ibn ?araf al-Nawawī cf. ms. Arabe 1176. Traduction turque interlinéaire de Aḥmad ; Qaṣīda ; Divers formulaires d'inšāʾ et pièces poétiques. Formulaires (38-39 v) ; faṣl muštamil ʿalā laṭāʾif al-taṣṭīf, intitulé également nubḏa mu?tamila ʿalā šayʾ min maḥāsin al-taṣḥīf (40 v-41 v), autres formulaires (42-42 v, 43 v) ; MUḤAMMAD IBN YAḤYĀ IBN MUḤAMMAD IBN BAHRĀN AL-BAṢRĪ AL-YAMANĪ. Lāmiyya ; Bulġat al-ḥāfiẓ wa-balāġa al-lāfiẓ, attribuée par Ḥaǧǧī Ḫalīfa à Muḥammad ibn ʿAbd al-Raḥmān ibn ʿAbd al-Karīm al-Qunāwī al-Qurašī ; Formulaire épistolaire ; Fragments poétiques ; Notes de lecture (52, 53) ; Conseils moraux ; Formulaires épistolaires et fragments poétiques, formulaires (55, 56 v, 57) ; fragments attribués à Abū al-Faḍl al-Tamīmī (57), Ḥammād (57), autres poètes (57 v), fragment du sūq al-ʿarūs de Muḥammad ibn ʿAlī Abū ʿAbd Allāh al-Damaġānī, Brockelmann (C), Geschichte der arabischen Literatur, I2, 460 ; Suppl. I, 637 (58) : marāṯī divers, l'un attribué à Ḥassān ibn Ṯābit, Ǧarīr, et propos sur les marāṯī (58-58 v) ; divers fragments poétiques et moraux (59 v, 60, 60 v-62 v) : on voit apparaītre le nom de ʿUmar ibn al-Muẓaffar Ibn al-Wardī, de Muḥammad ibn ʿAlī Ibn al-ʿArabī, de Maḥmūd ibn ʿUmar al-Zamaḫšarī et Muḥammad ibn Ḫaṭṭāb al-Ġāfiqī al-Andalusī ; Duʿāʾ li-istiǧlāb al-rizq
Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution.
Provient de la bibliothèque de Gaulmin. — Duʿāʾ et marque de possession au nom de Ǧalāl al-Dīn Yaḥyā al-ʿUṯmānī al-Makkī, copiste de la pièce 2 (f. 1), ḥikāyāt (f. 23) ; amulette (f. 32 v).
Recueil Dāwud ibn MaDmūd al-Qayș arī. Author of the text; داوș بdong مد مد الديدرد. Author of the text; علاء الديعبء داة. Author of the text ...
1590
Web Resource
Scanning from a substitute document.
Anonymous copy completed in 998 of the Hégire (f. 98 v and 119 v).
Contient : MUḤAMMAD IBN ʿALĪ IBN AL-ʿARABĪ MUḤYĪ L-DĪN. Kīmiyāʾ l-saʿāda ; AḤMAD IBN ʿUMAR NAǦM ...AL-DĪN AL-KUBRĀ AL-ḪIWAQĪ. Risālat al-hāʾim al-ḫāʾif min lawmat al-lāʾim ; AL-ḤASAN IBN LAYYA ǦAMĀL AL-DĪN. al-Anwār al-muḍīʾa fī ?arḥ al-Qaṣīda al-Yāʾiyya. Commentaire sur la al-Yāʾiyya de ʿUMAR IBN AL-FĀRIḌ ; DĀʾŪD (DĀWŪD) IBN MAḤMŪD AL-QAYṢARĪ. Commentaire de al-Ḫamriyya de ʿUMAR IBN AL-FĀRIḌ ; ʿALĀʾ L-DĪN IBN ṢADAQA. Commentaire sur al-Ḫamriyya de ʿUMAR IBN ʿABD AL-FĀRIḌ ; AḤMAD IBN IBRĀHĪM IBN ISMĀʿĪL IBN ḤAMDŪN ABŪ ʿABD ALLĀH. Ḥikāya. Récit au sujet d'une pièce de vers que al-Mutawakkil avait découverte dans un monastère près d'al-Ruṣāfa
Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution.
Copie anonyme achevée en 998 de l'hégire (f. 98 v et 119 v).
Provient de la bibliothèque de Gaulmin. — Une notice de d'Herbelot.
Contient : MUḤAMMAD IBN ʿALĪ IBN AL-ʿARABĪ MUḤYĪ L-DĪN. Kīmiyāʾ l-saʿāda ; AḤMAD IBN ʿUMAR NAǦM AL-DĪN AL-KUBRĀ AL-ḪIWAQĪ. Risālat al-hāʾim al-ḫāʾif min lawmat al-lāʾim ; AL-ḤASAN IBN LAYYA ǦAMĀL AL-DĪN. al-Anwār al-muḍīʾa fī ?arḥ al-Qaṣīda al-Yāʾiyya. Commentaire sur la al-Yāʾiyya de ʿUMAR IBN AL-FĀRIḌ ; DĀʾŪD (DĀWŪD) IBN MAḤMŪD AL-QAYṢARĪ. Commentaire de al-Ḫamriyya de ʿUMAR IBN AL-FĀRIḌ ; ʿALĀʾ L-DĪN IBN ṢADAQA. Commentaire sur al-Ḫamriyya de ʿUMAR IBN ʿABD AL-FĀRIḌ ; AḤMAD IBN IBRĀHĪM IBN ISMĀʿĪL IBN ḤAMDŪN ABŪ ʿABD ALLĀH. Ḥikāya. Récit au sujet d'une pièce de vers que al-Mutawakkil avait découverte dans un monastère près d'al-Ruṣāfa
Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution.
Copie anonyme achevée en 998 de l'hégire (f. 98 v et 119 v).
Provient de la bibliothèque de Gaulmin. — Une notice de d'Herbelot.
Recueil Yaș yā ibn Mūsā al-Yauzūlī. Author of the text; Muș ammad ibn Yūsuf al-Sanūsī. Author of the text; Qāsim (al-) ibn Firroh al-?āṭibī. Author of the text ...
159504
Web Resource
Scanning from a substitute document.
رسالة عبد الله بن عبد الرحمان القيراواني
Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution.
Volume formé de parties de plusieurs manuscrits. Les ...pièces 1, 3 à 10 ont été exécutées par ʿAbd Allāh ibn ʿAbd Allāh ibn Abī Saʿīd al-Ḥannān (f. 95, 143 v, 188 v, 211 v) et achevées au mois de ?aʿbān 1003 (f. 143 v) et au mois de ?aʿbān 1004 (f. 188 v et 211 v) ; la copie de la pièce 2 a été exécutée par Ḥamza ibn Muḥammad ibn ʿĀʾi?a, les autres pièces sont anonymes et non datées.
رسالة عبد الله بن عبد الرحمان القيراواني
Contient : ʿABD ALLĀH IBN ʿABD AL-RAḤMĀN IBN ABĪ ZAYD AL-QAYRAWĀNĪ. al-Risāla ; YAḤYĀ IBN MŪSĀ AL-ǦAZŪLĪ. al-Rāʾiyya fī l-taǧwīd ; MUḤAMMAD IBN YŪSUF AL-SANŪSĪ. al-ʿAqīda al-kubrā ; MUḤAMMAD IBN YŪSUF AL-SANŪSĪ. ʿAqīdat ahl al-tawḥīd al-Ṣuġrā ; MUḤAMMAD IBN YŪSUF AL-SANŪSĪ. al-Muqaddima al-sanūsiyya ; ʿAqīda anonyme ; ʿAqīda anonyme ; AL-QĀSIM IBN FIRROH AL-?ĀṬIBĪ ABŪ AL-QĀSIM. Ḥirz al-Amānī ; MUḤAMMAD IBN ʿABD ALLĀH IBN MĀLIK AL-ṬĀʾĪ AL-ǦAYYĀNĪ. al-Alfiyya ; ʿABD ALLĀH IBN MŪSĀ AL-SARĀQĪ. Kitāb al-Talqīn ; Kitāb al-Kalkal fīhi qawāʿid fīl-farāʾiḍ wa-sunan. Traditions au sujet du jeûne, de la prière, et de l'ablution ; Masāʾil wa-aǧwiba fī l-Islām. ; ḤASAN IBN MASʿŪD AL-YŪSĪ. Qaṣīda (Duʿā)
Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution.
Volume formé de parties de plusieurs manuscrits. Les pièces 1, 3 à 10 ont été exécutées par ʿAbd Allāh ibn ʿAbd Allāh ibn Abī Saʿīd al-Ḥannān (f. 95, 143 v, 188 v, 211 v) et achevées au mois de ?aʿbān 1003 (f. 143 v) et au mois de ?aʿbān 1004 (f. 188 v et 211 v) ; la copie de la pièce 2 a été exécutée par Ḥamza ibn Muḥammad ibn ʿĀʾi?a, les autres pièces sont anonymes et non datées.
Marque de possession de Muḥammad ibn Muḥammad al-?arīf al-Ǧarīmī (f. 68 v) ; marque d'achat de ʿAbd Allāh ibn Muḥammad à Abū Zayd (f. 100).
Recueil محمحبdong مد مد بحليد. Author of the text; Muḥammad ibn al-Qāsim al-Anbārī. Author of the text; علببdong منبالعاوب. Author of the text ...
1478
Web Resource
Scanning from a substitute document.
Appearing at Melchisédech Thévenot. - Feather marks composed of ques adī-s and a magic square (f. 1-1 v); recipe for the manufacture of ink and signature of ques ...Abd al-Wahhāb ibn Nafīs al-Šāfi- ī... (f. 81 v). - A leaflet by Renaudot.
Contient : MUḤAMMAD IBN MUḤAMMAD IBN ḪALĪFA. Waqf al-Qurʾān ; MUḤAMMAD IBN AL-QĀSIM AL-ANBĀRĪ. Hāʾāt fī kitāb Allāh (fragments) ; Note de Taǧwīd ; ʿALĪ IBN MUḤAMMAD IBN ʿABD AL-ṢAMAD ʿALAM AL-DĪN AL-SAḪĀWĪ. ʿUmdat al-mufīd wa-ʿuddat al-muǧīd. Poème didactique sur la manière de lire le Coran ; Début d'une rāʾiyya en ṭawīl sur le taǧwīd et d'une autre dont le mètre est différent
Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution.
Volume formé de parties de plusieurs manuscrits. Copie de la 1re partie exécutée par Saʿd ibn Ḥasan et achevée à Alep en 882 de l'hégire (f. 66 v). Copies des autres parties anonymes et non datées.
Appartint à Melchisédech Thévenot. — Marques de plumes composées de ḥadīṯ-s et d'un carré magique (f. 1-1 v) ; recette pour la fabrication de l'encre et signature de ʿAbd al-Wahhāb ibn Nafīs al-Šāfiʿī... (f. 81 v). — Une notice de Renaudot.
Contient : MUḤAMMAD IBN MUḤAMMAD IBN ḪALĪFA. Waqf al-Qurʾān ; MUḤAMMAD IBN AL-QĀSIM AL-ANBĀRĪ. Hāʾāt fī kitāb Allāh (fragments) ; Note de Taǧwīd ; ʿALĪ IBN MUḤAMMAD IBN ʿABD AL-ṢAMAD ʿALAM AL-DĪN AL-SAḪĀWĪ. ʿUmdat al-mufīd wa-ʿuddat al-muǧīd. Poème didactique sur la manière de lire le Coran ; Début d'une rāʾiyya en ṭawīl sur le taǧwīd et d'une autre dont le mètre est différent
Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution.
Volume formé de parties de plusieurs manuscrits. Copie de la 1re partie exécutée par Saʿd ibn Ḥasan et achevée à Alep en 882 de l'hégire (f. 66 v). Copies des autres parties anonymes et non datées.
Appartint à Melchisédech Thévenot. — Marques de plumes composées de ḥadīṯ-s et d'un carré magique (f. 1-1 v) ; recette pour la fabrication de l'encre et signature de ʿAbd al-Wahhāb ibn Nafīs al-Šāfiʿī... (f. 81 v). — Une notice de Renaudot.