The Korosh is an outlying Baloch group associated with the Qashqai tribal confederation of the Fārs province in southwestern Iran. Entirely isolated from Balochistan, the dialect of the Korosh, ...Koroshi, distinguishes itself in grammar and lexicon among Balochi language varieties. The phonology of Koroshi demonstrates a solid Balochi pedigree but not without major mu¬tations. Likewise, the nominal case-number system of Koroshi shows significant deviation from most other Balochi dialects. In verb morphosyntax a salient peculiarity is the coexist¬ence of two parallel systems of the imperfective, which appear to be stabilizing in an evolu¬tionary process of Koroshi aspect system. Borrowing from the neighboring languages is salient in the lexical domain, where Persian, the Fārs dialects, and Qashqai Turkic each play a part as the source language.
This study aimed to verify a computational phonetic and acoustic analysis tool created in the MATLAB environment. A dataset was obtained containing 3 broad American dialects (Northern, Western and ...New England) from the TIMIT database using words that also appeared in the Swadesh list. Each dialect consisted of 20 speakers uttering 10 sentences. Verification using phonetic comparisons between dialects was made by calculating the Levenshtein distance in Gabmap and the proposed software tool. Agreement between the linguistic distances using each analysis method was found. Each tool showed increasing linguistic distance as a function of increasing geographic distance, in a similar shape to Seguy's curve. The proposed tool was then further developed to include acoustic characterisation capability of inter dialect dynamics. Significant variation between dialects was found for the pitch, trajectory length and spectral rate of change for 7 of the phonetic vowels investigated. Analysis of the vowel area using the 4 corner vowels indicated that for male speakers, geographically closer dialects have smaller variations in vowel space area than those further apart. The female utterances did not show a similar pattern of linguistic distance likely due to the lack of one corner vowel /u/, making the vowel space a triangle.
The current state of the study of Russian dialects in Karelian Seaside is analyzed, the territory of the studied region, which coincides with the boundaries of the dialectal division of the Russian ...language in 1915 is indicated. It is shown that the exclusion of Karelian Seaside from the dialectal division of 1965, which was an indirect reason for the lack of proper research attention to this region is unjustified. An overview of linguistic works devoted to the study of various language levels (phonetic, grammatical, lexical) is presented. The review of dictionaries, including the vocabulary of Russian dialects of the Karelian Seaside, is carried out. The prospects and objectives of the study are determined. In particular, future research is associated with comparative work on the study of the preservation / change of linguistic phenomena at each level, including the lexical one, which is the most stable in its main core. It is primarily due to extralinguistic reasons. Particular attention is paid to the use of digital technologies when creating a textual database, tested on the materials of the Karelian Seaside. It is noted that the electronic resource will make it possible to constantly introduce new data into scientific circulation, connecting them to various aspects of research, both linguistic and broader humanitarian.
Das DFG-Projekt "Der deutsche Sprachraum aus Sicht linguistischer Laien - wahrnehmungsdialektologische Grundlagenforschung und die Rekonstruktion von Laienkonzeptualisierungen zur deutschen Sprache" ...hatte linguistische, geographische, soziale, kognitive und visualisierte Raumkonzeptionen von regionalen Varietäten des Deutschen aus der Sicht deutschsprachiger linguistischer Laien zum Gegenstand. Im vorliegenden Band werden erstmals Ergebnisse aus allen Bereichen der Untersuchung vorgestellt: Wie konzeptualisieren linguistische Laien ihren sprachlichen Nähebereich? Wie sieht die dialektale Landkarte (mental map) linguistischer Laien aus, wenn der gesamte deutschsprachige Raum im Fokus ist? Welche sprachlichen Merkmale sind für die Gewährspersonen salient (perzipierte und assoziierte Dialektmerkmale)? In welcher Weise haben linguistische Laien überhaupt Zugriff auf ihr eigenen Varietätenwissen und wie ist dieses Wissen strukturiert? Welche Sprachnormvorstellungen haben linguistische Laien? Wie werden einzelne Dialekträume konzeptualisiert und welche Einflüsse sind z.B. durch die regionale Herkunft der Probanden messbar? Der Band bietet somit eine vielseitige Literaturgrundlage für Forschende und fortgeschrittene Studierende.
Umzimkhulu, previously Transkei, is a small KwaZulu-Natal town. AmaBhaca Umzimkhulu residents speak isiBhaca, a dialect of isiXhosa that is mutually intelligible with isiZulu and siSwati. IsiBhaca is ...not official in South Africa. Most Umzimkhulu residents are amaBhaca, although education, health, religious, and government institutions use isiZulu and isiXhosa. This article investigated Umzimkhulu amaBhaca language maintenance and shift. The possibility of maintaining isiBhaca or shifting to isiZulu or isiXhosa is examined. The article used a mixed-methods approach, and data were acquired from purposively selected participants who have been classified as isiBhaca speakers born and raised in Umzimkhulu. The findings showed that isiBhaca is closer to isiZulu than isiXhosa, despite being designated a dialect of isiXhosa. The 2006 categorization of Umzimkhulu under KZN caused this trend toward isiZulu. This article showed that the amaBhaca are abandoning their language since they must use dominant/standard languages as the official language. Thus, they had to prioritise knowledge of the two over L1 to survive. It was demonstrated that many value isiBhaca and want it promoted. Others prefer dominant languages like isiXhosa or isiZulu and are unconcerned about the extinction of isiBhaca.Contribution This research shows the importance of the revitalisation and preservation of minority languages and non-standard languages such as isiBhaca. This study is expected to impact sociolinguistics significantly in Southern Africa and other places with diverse languages and dialects.
The biblical text implies that the language of the southern and northern monarchies differed, though with the exception of one anecdotal story no specifics are offered. While the hypothetical ...existence of a number of dialects is widely accepted, several scholars have claimed that there is actual evidence for at least two, possibly three, dialects in the text of the Hebrew Bible. In order to substantiate this claim a long list of grammatical features has been suggested over the past three decades. In this paper I will evaluate the evidence purported to prove the existence of Hebrew dialects, and show that it is weak and does not support the dialectal hypothesis.
Both proper names and common nouns, when used as terms of address in Romanesco, can be preceded by the particle
(
‘Hey, Fernando!’) and undergo truncation of the poststress material (
‘Hey, doc!’). ...The article presents a panchronic study of this construction in Romanesco, showing how and when truncation and the vocative particle
first arose and providing a synchronic analysis of the conditions under which they occur today. Vocative truncation is widespread in Central-Southern Italo-Romance, where it obeys conditions that vary subtly across time and space and that the article will touch upon based on the studies available to date. These conditions will be described in detail for Romanesco, showing that they are hierarchically organized and involve all levels of linguistic analysis: the list includes (a) a part-of-speech condition, (b) a condition referring to the syntactic constituent, (c) a semantic/pragmatic condition, (d) one of prosodic minimality, and finally (e) one of lexical semantics, relative to the animacy/definiteness hierarchy. Also the occurrence of the
particle is subject to conditions which are syntactic-textual, pragmatic and phonological in nature and which identify preferences rather than clear-cut (un)grammaticality, contrary to those that constrain truncation.
Manuel Alvar published the only linguistic work known on Spanish from the island of La Graciosa (Canary Islands) in 1965, focused on the town of Caleta del Sebo, to document, in the field of ...Linguistic geography, the ALEICan (
1975–1978). Alvar’s studies used to cover the lexical, grammatical (morphology and syntax) and phonetic levels of the segmental type, but he did not consider prosodic aspects of speech which would later be incorporated into a new generation of atlases, which would go from paper format to multimedia. As the main exponent, the AMPER project (
) was created in 2001 and, within its framework, we intend to describe the melodic characteristics of a group of sentences emitted by a man and a woman from Caleta del Sebo, completing thus the study started by Alvar fifty-five years ago. In this way, the results will show for the first time if there is a prosodic proximity between the eighth island and the seven main islands, which have been widely described in previous works both in formal and in informal speech.
This study aims to (1) identify current geographic patterns of major New England dialect features relative to prior work in previous generations and (2) test the effectiveness of large-scale audio ...crowdsourcing by using Amazon Mechanical Turk to collect sociophonetic data. Using recordings from 626 speakers across the region, this is the largest acoustic sociophonetic study ever conducted in New England. Although face-to-face fieldwork will always be crucial in sociolinguistics and dialectology, we believe that online audio-recorded crowdsourcing can play a valuable complementary role, offering an efficient way to greatly increase the scope of sample sizes and sociolinguistic knowledge.
Past production research on the California Vowel Shift (CVS) has suggested that the CVS carries social meanings of carefreeness, Whiteness, femininity, and privilege (e.g., Eckert 2008b), but it is ...unclear whether these social meanings reflect listener perceptions. In the present study, Californian listeners heard speech samples, guessed where speakers were from, and rated speakers on language attitudes scales; stimuli in this task were matched guises differing by speakers’ use of two CVS features. The results indicated that listeners associate these features with Californianness, sounding like a Valley girl, and (for male speakers) confidence, complicating the social meanings suggested by production studies. I discuss these results in terms of how interaction context guides the perception of social meaning by activating subsets of the indexical field. This research also introduces two innovative methods for investigating sociolinguistic perception: stimuli created using resynthesized vowels within spontaneous speech produced by multiple speakers, and statistical inference via Bayesian hierarchical modeling.