Pripisano: Eusebius, Epistola de morte gloriosissimi Jeronimi doctoris eximii (49a–73b); Augustinus episcopus: Epistola de magnificentia eximii doctoris Jeronimi (73b–87b); Cyrillus Jerosolimitanus: ...Epistola de miraculis beati Jeronimi (78b–104b); Anonyma, De decimis et voto. De septem sacramentis ecclesiae. De simonia et usuris (1b–30a), Coronica modernorum (123b–124b), Vocabularium latinum (127a–186b).Zapiski: O Babenberžanih in Habsburžanih, o praški univerzi, o Janu Husu inhusitih ter o koncilu v Konstanzi (124b–126a).Vezava: Lesene, z usnjem prevlečene platnice z dvema skoraj popolnoma odpadlima sklepoma. Na notranji strani sprednjih platnic je prilepljen papirnat list z delom latinskega slovarja od besede 'profecto' do besede 'prorogo', ki je, kot pravi opomba na f. 175v, pomotoma izostal iz glavnega besedila. Kodeks je uvezan iz treh delov (1r-105v, 106r-126v, 127r-186v).Pisava: Gotska minuskula in kurziva, en stolpec (106r-126r), dva stolpca (v-104v, 127r-186r), štiri roke (1v-104v, 106r-124v, 124v-126r, 127r-186v).Okras: Filigrani - volovska glava z zvezdo med rogovoma, polmesec z zvezdo.(Katalog rokopisov; Kos-Stele 1931, str. 93-94.)
Original paper covers with miqlab; leather over edges, binding and miqlab; linen binding untied. Taliq script, black ink, certain terms and marks in the text written with red ink. Interlinear and ...marginal notes, ink: black and red. A note and a mark with the name of the previous owner: ‘Abduhu Ismā‘īl. Žig s potpisom vlasnika knjige: Abduhu Ismail.
Originalne korice od slepljenih listova hartije s preklopom na zadnjoj korici pojačane kožom na rubovima, preko hrbta i na preklopu. Platneni povez se delimično rašio. Talik. Rukopis pisan crnim mastilom, pojedini termini i oznake u tekstu zapisani su crvenim mastilom. Beleške između redova i na marginama zapisane su crnim i crvenim mastilom.
The Shia refer to three verses from sura Al-Ma'ida to make their argument on Qur'anic grounds: 5:55, 5:3, 5:67. They say that the verses refer to Ali, and the last two verses were revealed at Ghadir Khumm. The Shia point to a number of hadith that, they believe, show that Muhammad had left specific instructionsas to his successor. These hadith have been given names: the pond of Khumm, Safinah, Thaqalayn, Haqq, position, warning, and others. Many of these oral traditions are also accepted by Sunni Muslims. However, the Sunni do not accept the Shia interpretation of these hadith.
Šiiti se obraćaju trima stihovima iz sure Al-Maida kako bi svoje tvrdnje podržali Kuranom: 5:55, 5:3, 5:67. Oni vele da se ti stihovi odnose na Alija i da su poslednja dva stiha otkrivena u Gadi Humu. Šiiti ukazuju na broj hadisa koji po njihovom mišljenju pokazuju da je Muhamed svojem nasledniku ostavio posebna uputstva. Ti hadisi imaju posebna imena: bara Huma, Safina, Takalajn, Hak, pozicija, upozorenje i druga. Mnogobrojne delove te usmene tradicije su takođe prihvatili i sunitski muslimani. Međutim, suniti ne prihvataju šiitsko tumačenje tih hadisa.
Tartalom ◊ 1. Bevezetés: a dogmatikáról általában. ◊ 2. Isten Igéje. ◊ 3. Az Ige írott formája: a Szentírás. ◊ 4. Isten megismerhető volta. ◊ 5. A Szentháromságról. ◊ 6. Isten "tulajdonságai". ◊ 7. ...Isten munkásságairól és végzéseiről. ◊ 8. Isten teremtő munkája. ◊ 9. Isten világfenntartó és világkormányzó munkája. ◊ 10. Az angyali lényekről. ◊ 11. Az emberről (Anthropológia) ◊ 12. A Megváltó személye. ◊ 13. A Megváltó munkája. ◊ 14. Jézus Krisztus, a "főpap". ◊ 15. Jézus Krisztus, a "főpróféta". ◊ 16. Jézus Krisztus, a "Király". ◊ 17. A "kegyelmi szövetség". ◊ 18. A "szuverén kegyelem" munkája. ◊ 19. Az Isten egyházáról. ◊ 20. A kegyelmi eszközökről.
javított változat
Tartalom ◊ 1. Bevezetés: a dogmatikáról általában. ◊ 2. Isten Igéje. ◊ 3. Az Ige írott formája: a Szentírás. ◊ 4. Isten megismerhető volta. ◊ 5. A Szentháromságról. ◊ 6. Isten "tulajdonságai". ◊ 7. Isten munkásságairól és végzéseiről. ◊ 8. Isten teremtő munkája. ◊ 9. Isten világfenntartó és világkormányzó munkája. ◊ 10. Az angyali lényekről. ◊ 11. Az emberről (Anthropológia) ◊ 12. A Megváltó személye. ◊ 13. A Megváltó munkája. ◊ 14. Jézus Krisztus, a "főpap". ◊ 15. Jézus Krisztus, a "főpróféta". ◊ 16. Jézus Krisztus, a "Király". ◊ 17. A "kegyelmi szövetség". ◊ 18. A "szuverén kegyelem" munkája. ◊ 19. Az Isten egyházáról. ◊ 20. A kegyelmi eszközökről.
javított változat
Prikaz knjige Nike Ikića, Petrovska služba. Stijena jedinstva i kamen spoticanja. Povijesno teološki, biblijsko dogmatski i ekumenski pogledi, Katolički bogoslovni fakultet, Sarajevo - Glas Koncila, ...Zagreb, 2015.,
274 str.
Viri Religiosi Ladislai Sappelii, Notarii Apostolici Jurati, totiusque Ordinis Seraphici scriptoris generalis &c. Liber singularis de statu ecclesiae et summi pontificis potestate.
Tomus IV., Contra ...tomos III. et IV. Justini Febronii, quo exhibetur decennalis belli Febroniani finis, exitus et complementum
Liber singularis de statu ecclesiae et summi pontificis potestate
Výzdoba: titulová viněta, viněty z drobných ornamentů
Lepenkové desky s pokryvem z hnědé kůže, při okrajích zdobené tlačenými linkami, červeně stříkaná ořízka. Hřbet o 5 vazech, v horní části nalepen hnědý štítek s názvem, pod ním zelený s číslem dílu. Ve spodní části hřbetu nalepen bílý papírový štítek se signaturou: "15/302"
Religiosi Viri Ladislai Sappelii, Notarii Apostolici Jurati, et Ordinis Seraphici S. P. Francisci scriptoris generalis &c. Liber singularis de statu ecclesiae et summi pontificis potestate.
Tomus ...III., Quo Ostenditur In Quales Scopulos Hujus Navarchi Infelix Navicula Impegerit
Liber singularis de statu ecclesiae et summi pontificis potestate
Výzdoba: titulová viněta, vlysy, viněty z drobných ornamentů
Lepenkové desky s pokryvem z hnědé kůže, při okrajích zdobené tlačenými linkami, červeně stříkaná ořízka. Hřbet o 5 vazech, v horní části nalepen hnědý štítek s názvem, pod ním zelený s číslem dílu. Ve spodní části hřbetu nalepen bílý papírový štítek se signaturou: "15/301"
Liber singularis ad formandum genuinum conceptum de statu ecclesiae et summis pontificis potestate contra Justinum Febronium, hujus, aliorumque appendices et scripta hucusque edita. Ex S. Scriptura, ...Patribus, Conciliis, ac perpetua majorum traditione in lucem datus, et quaestionibus dogmaticis, criticis, chronologicis, nec non historiae tam ecclesiasticae quam profanae monumentis illustratus /
Výzdoba: titulová viněta
Kožená vazba, hřbet a lepenkové desky potaženy hnědou kůží zdobenou tlačenými linkami při okrajích, červeně stříkaná ořízka. Hřbet o 4 vazech. Na hřbetě nahoře nalepen hnědý štítek s názvem a dole bílý štítek se signaturou: 15/300
Epistola Ladislai Simmoschorvini, Tusci-Romae, et a Sorbona Lutetiae Parisiorum probata: nunc primum paucis, intuitu circumstantiarum mutatis in lucem atque ad Cl. V. Justinum Febronium jctum emanata
Výzdoba: viněty z drobných ornamentů, tiskařské ozdůbky
Přívazek