The purpose of this article is to contribute to our understanding of the difference between the bestseller and the non-bestseller in nonfiction. It is noticed that many bestsellers in nonfiction ...belongs to the sub-genre of creative nonfiction, but also that the topics in this kind of literature is largely ignored by the critics. Thus, the article tests how topics may work in creative nonfiction. Two Danish bestsellers belonging to the genre, Frank’s Mit smukke genom (My Beautiful Genome), about genomics, and Buk-Swienty’s Slagtebænk Dybbøl ( ‘Slaughter-bench Dybbøl’), a history book, are chosen as cases and analysed using a slightly modified motif model by Johansen. The result is that in both books the main topic is treated from a double perspective, but also that six out of seven secondary topics, or motifs, are treated as well. It is concluded that also in a topical sense creative nonfiction may span traits from nonfiction and fiction, and that this may contribute to our understanding between the bestseller and the non-bestseller in nonfiction.
A striking yet overlooked feature of Stendhal's La Chartreuse de Parme (1839) is the prominence that this novel accords to passports and movement control practices. This feature is a product of the ...novel's historical surroundings. During the post-Napoleonic Restoration, the passport had become a favoured instrument of power for absolutist governments across Europe, and the Austrian Empire in particular had set up a notoriously restrictive passport system, extending also to the Austrian possessions and client states in Northern Italy -- the scene of Stendhal's narrative. Tracing the numerous references to the Austrian movement control regime, this article argues that the passport motif should be seen, not simply as a "reality effect" or a metaphor for identity conflicts, but as an interface linking a specific political practice and a specific literary form. Thus, the novel provides ample historically accurate information about the contemporary passport system, yet at the same time uses this information as a structuring device that crucially informs the articulation of its space, plot, and major themes. By virtue of this structural centrality, the passport motif opens up a new political dimension in a novel that has often been seen simply as an escapist fantasy.
Sifilis je tema brojnih dijaloga u Erazmovim Razgovorima. Percipiran kao bolest koja se prvi put javila potkraj 15. stoljeća, sifilis suvremenim čitateljima zadaje izazov pri smještanju u okvire ...ustaljenih, teološki utemeljenih obrazaca mišljenja i znanja, kao i povezane interpretativne okvire. Poteškoća se očituje u mnoštvu oznaka koje se toj novoj bolesti pripisuju, a koje odražavaju različite interpretativne pristupe – na takvo stanje stvari aludira Erazmov dijalog Ἄγαμος γάμος sive Coniugum impar (1529.). U radu se pokazuje kako se niz značenja prethodno pripisivanih gubi djelomično prenosi na novu bolest kroz neprestanu usporedbu, razlikovanje i isticanje. Uporabom gube kao tumača za sifilis, bolesno tijelo prikazuje se kao grešno i moralno iskvareno i na taj način sifilis funkcionira kao očigledan vanjski znak unutarnje moralne kvarnosti oboljeloga ženika, o čijem braku govori Coniugum impar. Povijesno i polemički gledano, dijalog predstavlja doprinos književnoj kontroverzi između Erazma i Heinricha Eppendorfa, a koja se povezuje s prijeporom između Erasmusa i Ulricha von Huttena 1522./23. Rad razotkriva načine na koje sifilisom zaraženi ženik u dijalogu podsjeća na Huttena, njegov spisateljski rad i samostilizaciju te time diskreditira navodnoga Eppendorfovog uzora. Alegorijski gledano, sifilisom zarađeni ženik isto tako služi pri označavanju slobodnih carskih vitezova Svetoga Rimskog Carstva kao posebne klase moralno iskvarenih.
Syphilis findet in Erasmus’ von Rotterdam Colloquia familiaria mehrfach Erwähnung. Insbesondere ein 1529 in die Sammlung aufgenommener Dialog mit dem Titel „Ἄγαμος γάμος sive Coniugum impar“ („Die ...ungleiche Ehe“) setzt sich mit dem Ende des 15. Jahrhunderts als neu wahrgenommenen Krankheit auseinander. In diesem Text werden Teile des semantischen Spektrums der Lepra durch Vergleich, Abgrenzung und Überbietung auf die Syphilis übertragen, was eine Lesbarkeit des kranken Körpers nicht nur als infektiös, sondern auch als sünden- und schuldbehaftet ermöglicht. In einer Lesart als Schlüsseltext wird der Dialog im Kontext einer schriftlich geführten Kontroverse zwischen Erasmus und Heinrich Eppendorf verortet, die auf ein früheres Zerwürfnis zwischen Erasmus und Ulrich von Hutten in den Jahren 1522/23 zurückgeht. Es wird herausgestellt, dass der syphilitische Bräutigam des „Coniugum impar“ auf Hutten verweist und mit ihm das Vorbild Eppendorfs diskreditiert. In allegorischer Lesart wird damit auch die Verdorbenheit des Standes der Reichsritter insgesamt herausgestellt.
Utwór chroniony prawem autorskim. Publikacja cyfrowa jest dostępna na stanowiskach komputerowych w czytelniach CDKP
A work protected by copyright. Digital publication is available on computer ...stations in CDKP reading rooms
Utwór chroniony prawem autorskim. Publikacja cyfrowa jest dostępna na stanowiskach komputerowych w czytelniach CDKP
A work protected by copyright. Digital publication is available on computer ...stations in CDKP reading rooms
A work protected by copyright. Digital publication is available on computer stations in CDKP reading rooms
Utwór chroniony prawem autorskim. Publikacja cyfrowa jest dostępna na stanowiskach ...komputerowych w czytelniach CDKP