Extended description:
Kaj vam pomeni Planica in kaj bi naredili če bi bila Planica v težavah?Oddaja predstavlja Planico, velikanko v očeh včerajšnjega, današnjega in jutrišnjega dne. Že vrsto let ...nazaj potekajo dela na tej velikanki, da bi Planica še enkrat zares pripravljena pričakala svetovno prvenstvo, ki bo v prihodnjem marcu, za nas pa kot nalašč, da ob tem še enkrat obudimo staro šaljo Planice - da bi bila nekoč ob veliki skakalni tradiciji tudi turistični in rekreativni center za vse nas.Leto 1934 je tisto, ki je popeljalo Planico v svet. Prva prava velikanka sveta, prvi skoki na njej in svetovni rekord Norvežana Berger Ruda pri 92-tih metrih. Več kot lepo darilo za inženirja Stanka Bloudka in njegov krog sodelavcev. Samo dve leti kasneje prvi polet človeka preko 100 metrov, junak Planice takrat Avstrijec Bradl, potem je bila vojna, po njej še zmagoslavje v letu 1947 in zatišje do 1969 leta, ko je Planica spet prevzela primat prve skakalnice sveta.Kdo se ne bi spomnil izrednega skoka Manfreda Wolfa iz Nemške demokratične republike, ko je postavil nov svetovni rekord s 165-timi metri, junakov letalnic, kot so bili Recknagel, Raška, Wirkola, Wosipivo, Steiner in tako naprej. Doslej je Planica gostila 29 velikih mednarodnih prireditev, veliko serijo državnih prvenstven in drugih tekmovanj - vselej je uspela po zaslugi mnogih, pogosto anonimnih sodelavcev - in prav v tem je njena veličina.
Information:
Slovenes' attitudes towards Planica: a survey and statements.
Original language summary:
Odnos Slovencev do Planice: anketa in izjave občanov.
Extended description:
Obisk v Kamniku in mnenja gledalcev o televizijskem programu. V zadnjem času smo dobili tu kopico novih gledalcev, ki nam tudi pridno pišejo. Sedaj imajo v Kamniku že 102 ...televizorja. Gledalcev pa je po naših izračunih prav gotovo čez tisoč. Toda poslušajte, kaj so Kamničani povedali uredniku TV pošte. Najprej obisk pri najbolj zvestih in vnetih gledalcih televizije.
Kamnik: pogovor z gledalci, strehe s televizijskimi antenami, pogovor v Zavodu za usposabljanje invalidne mladine v Kamniku, novinar Boris Kuhar, pogovor z vzgojiteljico Anito Hvalič, , izjava o otroških oddajah in gledanju televizije z gojenci, izjava gojenke Ljubice. Obisk pri delavcu Stanetu Raku, pogovor s profesorico Gabričevo na gimnaziji, obisk na domu in pogovor z mladimi gledalci.
Kamnik - a talk with viewers regarding Televizija Ljubljana programmes.
Original language summary:
Kamnik - pogovor z gledalci o programu Televizije Ljubljana.
Extended description:
Obisk v Kamniku in mnenja gledalcev o televizijskem programu. V zadnjem času smo dobili tu kopico novih gledalcev, ki nam tudi pridno pišejo. Sedaj imajo v Kamniku že 102 televizorja. Gledalcev pa je po naših izračunih prav gotovo čez tisoč. Toda poslušajte, kaj so Kamničani povedali uredniku TV pošte. Najprej obisk pri najbolj zvestih in vnetih gledalcih televizije.
Kamnik: pogovor z gledalci, strehe s televizijskimi antenami, pogovor v Zavodu za usposabljanje invalidne mladine v Kamniku, novinar Boris Kuhar, pogovor z vzgojiteljico Anito Hvalič, , izjava o otroških oddajah in gledanju televizije z gojenci, izjava gojenke Ljubice. Obisk pri delavcu Stanetu Raku, pogovor s profesorico Gabričevo na gimnaziji, obisk na domu in pogovor z mladimi gledalci.
Extended description:
Govor v skupščini predsednik predsedstva RS Milan Kučan obrazložitev predloga izjave o namerah države Republike Slovenije, prepričanje, da bodo vsi državljani prispevali k ...temu, da se bo RS konstituirala kot samostojna, demokratična država v interesu blaginje vseh njenih prebivalcev in kot aktivni dejavnik miru, stabilnosti in povezovanja v novo nastajajoči Evropi.
Iz studia Olga Rems. V pripravah na odločilno zgodovinsko dejanje imajo veliko vlogo sredstva obveščanja in med njimi najvplivnejše - televizija.
Anketa v kleti Filozofske fakultete v prostorih K16, izjave študentov kako mediji predstavljajo svojo nalogo; Andrej Pančur, Aleksander Jenko, Branko Zver.
Information:
Informing TV-viewers about the plebiscite regarding Slovenia's independence. A survey amongst students from the Faculty of Arts in Ljubljana.
Original language summary:
Obveščanje televizijskih gledalcev o plebiscitu; anketa med študenti Filozofske fakultete v Ljubljani.
Extended description:
Anketa med gledalci o prisotnosti televizije v naših družinah in mnenja o najbolj izpostavljenih programskih zvrsteh. Ljudje na ulicah, otroci odgovarjajo na vprašanja o TV ...programih, kaj najraje gledajo, kaj pričakujejo od televizije, o reklamah, filmih, šolskih in izobraževalnih oddajah. Vpliv televizije na družino, izjave gledalcev v različnih slovenskih krajih. Zadovoljni so s slovenskih TV dnevnikom, kritični so gledalci ob Obali, kjer spremljajo program RAI. Antene na vsaki strehi, tudi na barakah v naselju.
Information:
A survey amongst viewers about the Televizija Ljubljana programme in 1968.
Original language summary:
Anketa med gledalci o programu Televizije Ljubljana leta 1968.
Extended description:
V središču pozornosti v slovenski javnosti je zadnje dni nerazumljiv sklep ZIS, da iz predloga za kredit pri mednarodni banki za obnovo in razvoj črta cestna odseka magistrale ...Šentilj - Gorica in sicer Hoče Levec ter Razdrto - Postojna. Včeraj smo na cesti proti Postojni vprašali neposredne uporabnike ceste, voznike motornih vozil, kaj sodijo o tem nespremenljivem sklepu.
Promet na planinskih ridah, kolona, počasno premikanje, gneča. Anketa med vozniki motornih vozil na cesti proti Postojni, kaj sodijo o nesprejemljivih sklepih ZIS-a, odločitev je napačna, ljudje govorijo: Sava pelje dol u Beograd, ceste so potrebne, anketiranec je ogorčen, fičko.
Information:
The Slovene government opposed the distribution of loans and caused the "Road Scandal"; traffic and an opinion poll amongst drivers.
Original language summary:
Zaradi nestrinjanja slovenske vlade z razporeditvijo kreditov je izbruhnila »Cestna afera«; promet in anketa med vozniki.