-
Pro Android 2Hashimi, Sayed Y. ; Komatineni, Satya ; MacLean, DaveVrsta gradiva - knjigaZaložništvo in izdelava - New York : Apress : Distributed to the book trade worldwide by Springer-Verlag, cop. 2010Jezik - angleškiISBN - 978-1-4302-2659-8; 1-4302-2659-5COBISS.SI-ID - 14165782
Avtor
Hashimi, Sayed Y. |
Komatineni, Satya |
MacLean, Dave
Teme
Android (Electronic resource) |
Application software |
Development |
Mobile computing |
Wireless communication systems |
application software |
mobile computing |
wireless communication systems |
mobile platform |
računalništvo |
programska oprema |
računalniške aplikacije |
Android |
mobilni operacijski sistemi |
mobilne naprave |
mobilne programske platforme |
mobilno programiranje |
priročniki
![loading ... loading ...](themes/default/img/ajax-loading.gif)
Knjižnica | Signatura – lokacija, inventarna št. ... | Status izvoda |
---|---|---|
Knjižnica tehniških fakultet, Maribor | knjižnica 004.45 HASHIMI S.Y. Pro Android 2 | izposojeno - na dom, rok vrnitve: nedoločen |
![loading ... loading ...](themes/default/img/ajax-loading.gif)
![loading ... loading ...](themes/default/img/ajax-loading.gif)
![loading ... loading ...](themes/default/img/ajax-loading.gif)
Vnos na polico
Trajna povezava
- URL:
Faktor vpliva
Dostop do baze podatkov JCR je dovoljen samo uporabnikom iz Slovenije. Vaš trenutni IP-naslov ni na seznamu dovoljenih za dostop, zato je potrebna avtentikacija z ustreznim računom AAI.
Leto | Faktor vpliva | Izdaja | Kategorija | Razvrstitev | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
JCR | SNIP | JCR | SNIP | JCR | SNIP | JCR | SNIP |
Baze podatkov, v katerih je revija indeksirana
Ime baze podatkov | Področje | Leto |
---|
Povezave do osebnih bibliografij avtorjev | Povezave do podatkov o raziskovalcih v sistemu SICRIS |
---|---|
Hashimi, Sayed Y. | ![]() |
Komatineni, Satya | ![]() |
MacLean, Dave | ![]() |
Izberite prevzemno mesto:
Prevzem gradiva po pošti
Obvestilo
Gesla v Splošnem geslovniku COBISS
Izbira mesta prevzema
Mesto prevzema | Status gradiva | Rezervacija |
---|
Prosimo, počakajte trenutek.