UNI-MB - logo
UMNIK - logo
 
(UM)
  • Besedje Agustičevega časopisa Prijatel - prikaz v zgodovinskem slovarju prekmurskega jezika : doktorska disertacija
    Ulčnik, Natalija
    Raziskava besedja časopisa Prijatel (1875-1879), ki je pod uredništvom Imreta Agustiča (1837-1879) izhajal v Budimpešti, je nastala z osnovnim namenom, poiskati ustrezne metodološke postopke za ... prikazovanje časopisnega gradiva v zgodovinskem slovarju. Oznako publicistično (publ.), ki v slovarjih označuje pomenske značilnosti besed, zajetih iz besedil različnih oblik javnega sporočanja, sem opredelila kot neustrezno in v slovarskem delu disertacije na podlagi lastnih analiz izbranega časopisnega gradiva uvedla časopisno gnezdo. V njem so poudarjene jezikovne posebnosti časopisa Prijatel, ki se v dotedanjih prekmurskih tiskih niso pojavljale, npr. značilni pomeni (dugovanje 'vest, dogodek'), stalne besedne zveze }; (orsaga i svejta 'iz domovine in tujine'; podgovoren reditel 'odgovorni urednik') in ugotovljeni zametki poročevalskega stila (kak glasi pravijo 'kot se govori': v poročevalskih besedilih, pri sklicevanju na nedoločene vire). Opozorila sem tudi na grafično podobo predstavljenih besed, saj je le-ta v primerjavi z drugozvrstnimi besedili postala pomemben strukturni element časopisnih besedil (npr. španjolski: grafično poudarjena vsebinska iztočnica, polkrepko). Slovar zaradi vključevanja raznovrstnih podatkov (npr. oblikoslovnih, pomenskih, stilnih, grafičnih) omogoča naslednje ugotovitve: (1) jezik v časopisu Prijatel izpričuje kontinuiteto s prekmurskim knjižnim jezikom, pri čemer so obstoječa izrazna sredstva prilagojena novim vsebinskim in jezikovno-stilnim zahtevam, ozira pa se tudi na govorjeni jezik (izraba stalnih besednih zvez); (2) podatki v časopisnem gnezdu potrjujejo tezo, da se Prijatel jezikovno (npr. raba glagolov na mestu sklicevalnih avtomatizmov) in strukturno (rubrična razporeditev, grafična oblikovanost) naslanja na časopisno tradicijo osrednjeslovenskega prostora, v manjši meri pa vsebuje tudi lastne rešitve publicističnega izražanja (npr. potrjevanje zanesljivosti informacije brez sklicevanja na vir); (3) Agustičevih novotvorbne moremo uvrščati k stilnim prvinam časopisnega jezika, saj so rezultat poimenovalne potrebe; (4) v izpisani poskusni številki časopisa Prijatel še ne zasledimo zavestnega približevanja novoslovenščini, zato določene odstope od prekmurske knjižnojezikovne norme pripisujem dejavniku prevajanja. V uvodu slovarskega dela disertacije in v jezikoslovnem komentarju k slovarju je opozorjeno na bogastvo podatkov, ki jih tak večravninski sistemski prikaz besedja nudi jezikoslovcu pri nadaljnjih znanstvenih raziskavah.
    Vrsta gradiva - disertacija ; neleposlovje za odrasle
    Založništvo in izdelava - [S. l. : N. Ulčnik], 2009
    Jezik - slovenski
    COBISS.SI-ID - 16824328

Knjižnica Signatura – lokacija, inventarna št. ... Status izvoda
Miklošičeva knjižnica - FPNM, Maribor D DIS 811SLV ULČNIK N. Besedje
IN: 320090050
prosto - za čitalnico
Univerzitetna knjižnica Maribor Skladišče II 71365 prosto - za čitalnico
loading ...
loading ...
loading ...