UNI-MB - logo
UMNIK - logo
 
(UM)
  • Prevodna analiza slovenskih deklaracij nemških živilskih izdelkov = The translation analysis of Slovenian product labels on German food goods : magistrsko delo
    Posnic, Mateja
    Ustrezno označevanje in strokovno prevajanje deklaracij živilskih izdelkov je temeljni tržni standard in velja za vse trgovce in proizvajalce na območju Evropske unije. Podprto je z nacionalnimi ... zakoni in evropskimi direktivami, s tem pa je obvezujoče za vse trgovce mednarodnega blaga. Označevanje živilskih izdelkov omogoči potrošniku izdelek, ki je varen za uživanje, saj vsebuje pomembne podatke, kot je navedba alergenov in drugih snovi, pomembnih za človekovo zdravje. Globalni mednarodni trg omogoča dostop do živilskih izdelkov iz vsega sveta, zato so prevodi le-teh izjemno pomembni. V empirični raziskavi smo se ukvarjali s prevodno analizo slovenskih prevodov nemških deklaracij. Raziskovalni korpus zajema 30 živilskih izdelkov, ki so imeli izvirne označbe v nemškem jeziku in prevode deklaracij v slovenskem jeziku. Ugotovili smo, da so označbe prevedene pomanjkljivo, še posebej v primerih, ko prevajalec ni prevedel vseh zakonsko določenih podatkov. Prav tako dva izdelka nista imela prevedenih deklaracij na embalaži. Ugotovili smo tudi, da je v nekaterih primerih prišlo do sprememb pri navedbi sestavin, kot je spremenjen vrstni red, sprememba sestavin ali celo dodajanje neobstoječe sestavine. V magistrsko nalogo smo vključili tudi anketo, s katero smo želeli ugotoviti, ali se potrošnikom zdijo označbe na živilskih izdelkih pomembne. Z anketo smo zajeli 100 slučajnih izprašancev in ugotovili, da je 80 % oseb mnenja, da so označbe oziroma živilske deklaracije pomembne, še posebej ženskam (89 %). Kot glavni razlog pomembnosti živilskih deklaracij so anketiranci navedli predvsem skrb za zdravje in željo po tem, da vedo, kaj vnašajo v telo.
    Vrsta gradiva - magistrsko delo ; neleposlovje za odrasle
    Založništvo in izdelava - Maribor : [M. Posnic], 2017
    Jezik - slovenski, nemški
    COBISS.SI-ID - 23392776

Knjižnica Signatura – lokacija, inventarna št. ... Status izvoda
Miklošičeva knjižnica - FPNM, Maribor D MAG 81'25 POSNIC M. Prevodna
IN: 320170114
prosto - za čitalnico
loading ...
loading ...
loading ...