E-viri
Recenzirano
-
Bridet, Guillaume
Relations internationales, 01/2016, Letnik: 3, Številka: 167Journal Article
In the years 1910-1930, the Indian Rabindranath Tagore was the first living Asian writer to enjoy a world literary fame, which led him to be awarded the Nobel Prize for Literature in 1913. In the years preceding World War One and in the early 1920s, the circulation of his work in Europe was a two-phase process. First, in terms of location, his work circulated from India to England, and then from England to the other countries. Second, his books were translated from Bengalese to English, before being translated into other European languages. These multiple mediations and these period changes were not without consequences. As a result, Tagore's work was not only read in Europe, but in India, Asia, and across the global world. This article tries to seize the way in which the writer viewed Europe as well as his reception on the continent.
Avtor
Vnos na polico
Trajna povezava
- URL:
Faktor vpliva
Dostop do baze podatkov JCR je dovoljen samo uporabnikom iz Slovenije. Vaš trenutni IP-naslov ni na seznamu dovoljenih za dostop, zato je potrebna avtentikacija z ustreznim računom AAI.
Leto | Faktor vpliva | Izdaja | Kategorija | Razvrstitev | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
JCR | SNIP | JCR | SNIP | JCR | SNIP | JCR | SNIP |
Baze podatkov, v katerih je revija indeksirana
Ime baze podatkov | Področje | Leto |
---|
Povezave do osebnih bibliografij avtorjev | Povezave do podatkov o raziskovalcih v sistemu SICRIS |
---|
Vir: Osebne bibliografije
in: SICRIS
To gradivo vam je dostopno v celotnem besedilu. Če kljub temu želite naročiti gradivo, kliknite gumb Nadaljuj.