UP - logo
Faculty of Arts, Lj. - all departments (FFLJ)
OHK FF oddelčne knjižnice bodo imele v času poletnih mesecev nekoliko prilagojene urnike. Poletne urnike si lahko ogledate:
Poletni urniki
  • Samoprevajanje med centralnimi in perifernimi jeziki : magistrsko delo
    Šalamun Trojar, Eva
    Magistrsko delo obravnava področje samoprevajanja med centralnimi in perifernimi jeziki, ki doslej še ni bilo temeljito raziskano. Osredotočalo se bo na zanimiva vprašanja, kot so, koliko avtorji ... posegajo v besedilo, ki so ga prvotno napisali v enem od jezikov in ga nato ga sami prevedli, ter v kolikšni meri je samoprevod res prevod, v kolikšni pa priredba izvirnega besedila ali celo samostojno delo. S pomočjo analize dveh romanov in njunih samoprevodov bomo poskusili odgovoriti na vprašanje, do kakšnih odstopanj pri samoprevajanju prihaja med izhodiščnim in ciljnim besedilom ter kakšne so značilnosti samoprevajanja med jeziki, ki v svetovnem jezikovnem sistemu zasedajo različna mesta v primerjavi s tradicionalnim prevajanjem.
    Type of material - master's thesis ; adult, serious
    Publication and manufacture - Ljubljana : [E. Šalamun Trojar], 2018
    Language - slovenian, english, french
    COBISS.SI-ID - 67958626

Call number – location, accession no. ... Copy status Reservation
OHK - Germanistika
 SKL-MagB ŠALAMUN TROJAR E. Samoprevajanje
OHK - Germanistika
 SKL-MagB ŠALAMUN TROJAR E. Samoprevajanje
available - reading room
loading ...
loading ...
loading ...