India. Domel on the Kashmir border. Control point on Rawalpindi street - Srinagar
DFG project: worldviews (2015-2017), record author: Deutsche Fotothek/SLUB Dresden (DF)
Indien. Domel an der Grenze ...zu Kashmir. Kontrollpunkt an der Straße Rawalpindi - Srinagar
Negativ aus Kunststoff in schwarzweiß, hoch
DFG-Projekt: Weltsichten (2015-2017), Datensatz-Urheber: Deutsche Fotothek / SLUB Dresden (Förderung)
Indien. Domel an der Grenze zu Kashmir. Kontrollpunkt an der Straße Rawalpindi - Srinagar
aus Kunststoff in schwarzweiß, hoch
Emil Trinkler: Im Land der Stürme. Mit Yak- und Kamelkarawanen durch ...Innerasien. Leipzig 1930 (Veröffentlichung)
India. Domel on the Kashmir border. Control point on Rawalpindi street - Srinagar
La découverte de l’œuvre de Dostoïevski en Belgique est considérée ici dans divers aspects de sa dimension sociale : criminalité, politique carcérale, justice, histoire de l’art, etc. La vogue du ...roman slave donne lieu à l’évocation des rapports entre socialisme, matérialisme, nihilisme, philosophie à l’allemande et « libé ralisme à l’anglaise », en référence à Moleschott, Büchner, Schopenhauer ou au journal Kolokol. La défense d’Humiliés et offensés est illustrée par l’activisme politique de socialistes belges ou hollandais, dans des journaux « libéraux »
comme La Réforme, qui signale une correspondance ethnique entre les Russes et les Wallons, rapprochés par une histoire victimaire. Mais les périodiques destinés à la bourgeoisie, comme Le Soir, opposent surtout au régime d’oppression qui règne en Russie la liberté dont est censée jouir la population belge. Il arrive aussi que la question du crime conduise à une interrogation sur la légitimité du tyrannicide, à propos du cas d’un « Raskolnikov italien », et que la presse interroge, à propos de Sonia, le regard porté par la bonne société sur la prostitution.
Dostoevsky in the Belgian Press (1875-1900)
The discovery of Dostoevsky’s work in Belgium helped discuss social issues such as criminality, prison policy, justice, art history, etc. The vogue for Slavic novels led to a general discussion over the connections between socialism, materialism, nihilism, German-style philosophy and “English-style liberalism”, with references
to the works of Moleschott, Büchner, and Schopenhauer, or to the journal Kolokol. The
defence of The Insulted and Injured was in strumentalized by Belgian and Dutch socialists as a part of their political activism. “Liberal” newspapers like La Réforme, for instance, used it to point out an ethnic resemblance be tween Russians and Walloons, who shared a similar history of victimhood. Periodicals in tended for a bourgeois readership, such as Le Soir, discussed Dostoevsky too, in order to contrast the oppressive regime prevailing in Russia with the freedom supposedly enjoyed
by the people of Belgium. The question of crime, so central to Dostoevsky, helped discuss
whether tyrannicide is legitimate, as in the case of an “Italian Raskolnikov”. Finally, discussing Sonia helped the Belgian press reflect on the attitude of polite society towards prostitution.