UP - logo
E-resources
Peer reviewed Open access
  • Glagoli odašiljanja zvuka u...
    Brač, Ivana; Matijević, Maja

    Rasprave Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje, 2021, Volume: 47, Issue: 1
    Journal Article, Paper

    U radu se analiziraju glagoli odašiljanja zvuka na sintaktičkoj, semantičkoj i leksikografskoj razini. Ti se glagoli određuju kao glagoli koji izražavaju događaj u kojemu tko ili što proizvodi kakav zvuk, a razlikuju se prema tome tko ili što ga odašilje, kakav je zvuk, gdje i kako nastaje i sl. Popis od 219 glagola, prilagođen prema Mikelić Preradović (2014) i Levin (1993), analiziran je u četirima hrvatskim jednojezičnim rječnicima te su u definiranju uočene razlike među njima, ali i nesustavnosti unutar jednoga rječnika. S pomoću mrežnih korpusa ( hrWaC , Hrvatska jezična riznica ) analizirani su glagoli te njihove kolokacije i primjeri koji upućuju na to da glagoli koji primarno pripadaju skupini odašiljanja zvuka mogu imati i druga značenja te postati npr. glagoli načina govorenja ili kretanja, čime se mijenja i valencijski obrazac. Cilj je rada s pomoću temeljite semantičke i sintaktičke analize upotpuniti leksikografsku obradu glagola odašiljanja zvuka u jednojezičnome rječniku. The paper analyses verbs of sound emission at the syntactic, semantic, and lexicographic levels. These verbs are defined as verbs that describe an event in which someone or something emits a sound (Levin, Atkins and Song 1997), and they differ according to the emitter, sound qualities, manner and location of emitting the sound, etc. The list of 219 verbs, adapted from Mikelić Preradović (2014) and Levin (1993), was analysed in four Croatian general monolingual dictionaries ( Rječnik hrvatskoga jezika , Šonje (2000), Hrvatski jezični portal (HJP), Školski rječnik (Birtić et al. 2013), and Veliki rječnik hrvatskoga standardnog jezika (Jojić et al. 2015)). Some differences in defining the verbs of sound emission have been noticed, but also the lack of consistency within one dictionary. The web corpora ( hrWaC , Hrvatska jezična riznica ) are used to analyse verb meanings, collocations, and examples and it has been noticed that some verbs that primarily belong to the group of verbs of sound emission can have other meanings, which often changes their valency pattern. The verbs are divided according to whether the sound emits an inanimate or animate entity. With the inanimate emitter, the verbs can be connected to the verbs of movement, when the subject is the entity, which otherwise does not emit the sound itself, but it creates sound with its movement through the air (e.g. prozviždati ‘whistle’) or does it in contact with water ( pljusnuti ʻsplashʼ) or with some other object (e.g. tresnuti ‘slap’). Some of the verbs can also be associated with the verbs of physiological processes (e.g. hripati ‘wheeze’). When the verbs of sounds made by animals have a human at the subject position, they also belong to the group of the verbs of the manner of speaking ( kokodakati ‘cluck’) or they are verbs of expressing emotions that can be positive (e.g. presti ‘purr’) or negative (e.g. režati ‘growl’). The proposal for the lexicographic description of these verbs in the dictionary is to specify all meaning and to separate the meaning when the entity emits sound without and with the external causer, i.e. agent, which also affects the valency pattern. By citing examples from the corpus, it can also be noticed what or who can emit the sound and valence possibilities of the verb.